“Me gustaría aprender cómo se realiza la oración del viernes según la escuela hanafi. Algunos imanes dicen que es suficiente realizar cuatro rakats después de las dos rakats obligatorias, ya que se considera que el mediodía ha terminado. Otros dicen que después de las dos rakats obligatorias, se deben realizar cuatro rakats como el último sunna del viernes y dos rakats como el último sunna del mediodía. ¿Cuál es la forma correcta?”
“Dear brother/sister,”
“Estas preguntas ya han sido formuladas antes y también hemos expresado claramente nuestras opiniones. Parece ser que hay confusiones en torno al rezo de dos rakats de oración de la mañana después del rezo del viernes, lo cual está causando confusión.””Para evitar esto, parece necesario revisar brevemente el salat del viernes… Creo que esta breve explicación aclarará que no es necesario confundirse con las oraciones adicionales después del viernes.”
“A partir de ahora, también tengo la intención de rezar dos rakats como el sunnah en el tiempo designado:””Al decir esto, sienten la paz de rezar dos ciclos de la oración del súnnah.”
“However, those who say that these additional prayers performed after Friday cause confusion, also say:””Those who agree with this opinion, leave after Friday without anyone telling them anything.” “Aquellos que estén de acuerdo con esta opinión, se van después del viernes sin que nadie les diga nada.”
“Saludos y oraciones…””Questions about Islam” traducido al español es “Preguntas sobre el islam”.
Yorumlar
“El tema de Zühri Ahir estaba causándome mucha confusión. Muchas gracias por la respuesta…”
“Sólo se puede explicar tan bien este tema…”
”May Allah be pleased with you, my teacher. I read someone’s comment and oh my God, what is this about killing someone like that? It is not a practice of Islam, the Prophet said that we should not kill. Don’t make up things and don’t impose prayer, there are many other things to say. May Allah not deprive us of people like you in our lives.”
“Thank God, I have learned what I wanted to learn”
“¡Has proporcionado una información clara y hermosa, que Dios te bendiga… profesor!” = “You have provided clear and beautiful information, may God bless you… teacher!”
“Dear teacher, may God bless you for enlightening us and saving us from a big problem. I didn’t know how to perform the Friday prayer, so I didn’t go to the Friday prayer. May God bless you.”
“Que Allah esté complacido contigo, esta es la respuesta más sencilla.”
“Este es un detalle mucho más completo. Fue bueno que aprendiéramos que Zühri Ahir significa la oración del mediodía perdida. Supongo que esa era la verdadera pregunta que generaba dudas. Que Dios te bendiga.”
“May God bless you. You have provided clear and concise information. Thank you very much, teacher.”
“Ahora estoy atado a la mezquita de Hanifi… rezo mis oraciones del viernes de esta manera… 4 rakats de la primera sunnah del viernes, 2 rakats del farz del viernes, 4 rakats de la última sunnah del viernes, 4 rakats de zuhr y 2 rakats de la última sunnah del momento… que Dios lo acepte…”
“God bless you, teacher.”
“¡Alabado sea Allah! También me he liberado de tener dudas cada semana ahora…”
“May God be pleased, for years I was taught to correct what was wrong.”
“¡Que Dios esté complacido contigo! Además, si por casualidad cometemos un error, Dios lo acepta como correcto”.
“Thank you for enlightening us, teacher. May Allah be pleased.”
“Dear teacher, may God bless you. I don’t know how to repay your kindness on this site. May God bless you and forgive any debt I may have towards you. May God fulfill all your wishes, may He will it.”
“My teacher, may God be pleased with you”
“Thanks to Allah, we knew it more or less but thanks to you now we have fully learned it.”
“May God bless you, my teacher… everything I asked has been satisfied with your incredible writings… God has shown the way for you.”
“Por favor, no malinterpreten mis palabras, pero al leer los comentarios casi me sorprendí por todos. Cuando empecé a rezar en mi adolescencia, leí la guía de oración que teníamos en casa de principio a fin porque sabía que no podría hacer algo que no conocía. Ahora, con lo que se ha hablado aquí sobre la oración del viernes, sé mucho más de lo que sabía hace años. Mi queja aquí es que somos musulmanes pero lamentablemente no tenemos conocimiento sobre el Islam…”