“Dear brother/sister,”
“The information mentioned above is important for Islam, Muslims, and especially for the great scholars who have confirmed its reliability.”
“Nosotros creemos que es necesario explicar en detalle el tema para poder comprender mejor estas mentiras.”
“Cuando la situación es así, es necesario para nosotros. Teniendo esto en cuenta, intentaremos analizar y criticar algunas de las opiniones de Goldziher sobre cuestiones de hadices, basándonos en su libro dedicado a este tema.”
“Aquí, Goldziher, one de los líderes de los orientalistas, es uno de ellos. Creemos que su liderazgo radica en su habilidad de investigar la relación de ciertas narraciones con los principios islámicos, y luego demostrar que estas narraciones son falsas.” “Here, Goldziher, one of the leaders of the orientalists, is one of them. We believe that his leadership lies in his ability to investigate the relationship of certain narratives with Islamic principles, and then demonstrate that these narratives are false.”
“Goldziher, al presentar estas opiniones, no acepta que hacia el final de la vida del Profeta (Paz y bendiciones de Alá sean con él), él no reconociera que el islam se perfeccionó en su totalidad con los actos de adoración, creencias y otros juicios; parece estar ignorante de este hecho evidente, como se revela en el Corán en el versículo.” Goldziher al presentar estas opiniones, no acepta que al final de la vida del Profeta (que la paz y bendiciones de Alá sean con él), él no reconociera que el islam se perfeccionó en su totalidad con los actos de adoración, creencias y otros juicios; parece estar ignorante de este hecho evidente, como se revela en el Corán en el versículo.
“Hay otros versículos que Goldziher ignoró o que, en su descuido, consideró en su propio beneficio. En estos versículos, se ha ordenado tanto a unos como a otros, a los musulmanes.”
“Ahora, dejando de lado la interpretación de Goldziher, miremos a Taberí, quien nos transmitió este mandato de Hz. Mu’âviye a su gobernador, y hagamos una simple investigación sobre la noticia y su fuente principal, Goldziher.”
“According to this, it is in line with the order of the Prophet Mu’awiya. We can say that it is the clearest expression of this.”
“As seen, in Taberi’s account, there is no meaning related to listening or not listening to hadith, as Goldziher claimed. Especially, the interpretation is completely fictitious.”
“Here Goldziher, after presenting this statement, strove to find a religious hadith scholar who could serve the interests of the Umayyad caliphs, that is, to spread among the people the hadiths invented by them.”
“Goldziher, with this same thought and objective, did not take long to find a hadith expert with the qualities he was looking for. This hadith expert is famous (passed away in 124/741).”
“De acuerdo con el hadiz de Ali Ibn al-Medinah, en la época de Zuhrî, el conocimiento del hadiz se centraba en seis personas, entre ellas Zuhrî. Según Sufyân Ibn Uyeyne, no había nadie que conociera mejor la Sunnah que Zuhrî. De manera similar, Mekhül también ha usado una expresión similar sobre él y ha dicho.”
“En este lugar, mientras todas las opiniones de los imames de hadices sobre Zuhrî están presentes, el sheij de los orientalistas Goldziher lo acusa de mentir y afirma que inventó hadices en nombre de los califas omeyas y los difundió entre la gente.”
“Sí. Goldziher ha acusado a Zuhrî de mentir basándose en ciertas noticias, y ahora, debemos revisar estas noticias tomadas por Goldziher y demostrar cómo su conclusión es una calumnia y una mentira basada en la manipulación y la distorsión de los hechos.”
This demonstrates that Goldziher, just like in his account of Tabari, has also distorted here. Despite having no evidence that Zuhrî invented this hadith, he has dared to make such a strange accusation and has accused him of lying.
“Another important issue to consider is the question that arises about whether the Dome of the Rock was personally built by Abdu’l-Melik. In fact, Islamic sources record that the Dome was built by Abdu’l-Melik’s son, Walid. (12)”
“According to what we learned from a news from Taberi, Velid became famous for building several buildings, palaces and art places. Therefore, these new buildings were the daily topic of conversation in the town. (13)””Según lo que aprendimos de una noticia de Taberi, Velid se hizo famoso por construir varios edificios, palacios y lugares de arte. Por lo tanto, estos nuevos edificios eran el tema de conversación diaria en el pueblo. (13)”
“Confirma otras fuentes que fue construido durante el período de Velid, en el que los trabajos de construcción estaban muy avanzados.”
“Sin embargo, solo Demîri, al repetir las noticias que han llegado sobre la construcción de la Cúpula en el Libro de los Animales por parte de Khalid, afirma que hay discrepancias en estas noticias y dice que fue construida por Abdul-Malik. También repite la famosa afirmación de Yakubî sobre el motivo de la construcción. Sin embargo, si se presta atención a la expresión de Demîri, se puede deducir fácilmente que la afirmación fue tomada de Yakubî con las mismas palabras y frases (14).”
“However, in order to convince the reader that he is capable of inventing hadiths, he has not been able to avoid falsifying some news and giving them meanings that do not correspond to the truth.”
“However, Goldziher was not frightened.”
Welcome to our website”Bienvenido a nuestro sitio web.
Welcome to our website””Bienvenido a nuestro sitio web”