“¿Es necesario que durmamos con nuestra cama orientada hacia la dirección de la Qibla? ¿Qué sucedería si nuestra cabeza estuviera orientada hacia otra dirección o incluso en la dirección opuesta a la Qibla?”
“Dear brother/sister,”
El contenido de la etiqueta p es: ‘”1″ se traduce como “Uno”.’
“Dios Todopoderoso nos informa que el sueño también es una bendición. El sueño es un medio de descanso que ayuda al cuerpo cansado a descansar durante el día, y también es una bendición porque nos permite comenzar el siguiente día más frescos y enérgicos.””Aunque, it is necessary to use this gift in its proper place. Because, if we don’t use it as much as we need, we can lose many of the benefits of this world and the next. Therefore, it is important to regulate the time of sleep well, because if we let ourselves be carried away by distraction and don’t make good use of it, we must remember that we should only use it in the amount we need.””En un hadiz sagrado, nuestro Profeta (que la paz sea con él) describe el sueño como tal, señalando así que el sueño y la muerte no existen en el Paraíso.”
“Antes de dormir, es muy beneficioso estar preparados para pasar nuestro tiempo en adoración. Así como antes de morir intentamos estar listos con nuestras oraciones, adoración, recitación y servicios, también es necesario estar preparados de la misma manera antes de dormir.””Exist exists a truth that we often forget, like when we close our eyes in this world and only open them in the tomb. Isn’t it true that the believer must always reflect on their purpose in this world and understand their reason for being in every opportunity?””Existe una verdad que a menudo olvidamos, como cuando cerramos nuestros ojos en este mundo y solo los abrimos en la tumba. ¿No es verdad que el creyente debe siempre reflexionar sobre su propósito en este mundo y comprender su razón de ser en cada oportunidad?””Aquí aprendemos de la sunnah aplicada del Profeta (que la paz sea con él) qué se debe hacer y cómo se debe preparar antes de dormir.” “Here we learn from the applied Sunnah of the Prophet (peace be upon him) what should be done and how to prepare before sleeping.””Nuestro Profeta (que la paz y las bendiciones de Dios sean con él) solía hacer abluciones antes de dormir, recitar algunas oraciones, colocar su mano derecha en su mejilla derecha con su rostro hacia la Qibla, y reflexionar y recordar a Dios antes de dormir. También se levantaba temprano en la mañana con paz y humildad, y se dirigía hacia la dirección de su Señor.””El momento de sueño de nuestro Profeta (que la paz sea con él) no era como el nuestro. Aunque sus ojos durmieran, su corazón no dormía ni se encontraba en un estado de distracción.” El momento de sueño de nuestro Profeta (que la paz sea con él) no era como el nuestro. Aunque sus ojos durmieran, su corazón no estaba dormido ni distraído.”Este es el camino hacia el cual todos los musulmanes se detienen cinco veces al día para la oración. Es necesario mostrar respeto y veneración hacia la qibla, hacia la cual todo creyente se dirige exclusivamente para el culto.””Por lo tanto, es recomendable no extender los pies hacia la qibla mientras se duerme o se está despierto, ya que no es apropiado según los adab del Islam. Es especialmente importante evitar hacerlo mientras se duerme. Sin embargo, si no es posible colocar la cama de otra manera y los pies quedan inevitablemente hacia la qibla, no hay ningún problema, ya que es una necesidad”.
1. Surat An-Naba, 9.
Haga clic para obtener más información:
“Is it a sin to sleep on your stomach? What are the etiquette rules for sleeping?”
“Saludos y oraciones…””Questions about Islam” se traduce como “Preguntas sobre el Islam”.