“”Dear brother/sister,”
Como se sabe, en el mundo, en algunas zonas, a veces no hay una producción completa. Por ejemplo, en las zonas cercanas a los polos, el sol puede no salir o ponerse durante días e incluso meses. Sin embargo, un día está compuesto de 24 horas y el cambio de fecha se basa en esto. Por lo tanto, si en una zona no se cumple el tiempo de ninguna oración o no se puede determinar completamente, se realizarán las oraciones según los horarios de la zona más cercana mediante evaluación.
“En el hadiz conocido como el hadiz de Deccal, el Profeta Muhammad (la paz sea con él),” significa “In the hadith known as the hadith of Deccal, Prophet Muhammad (peace be upon him),”
“During the long days, when his companions asked if the daily prayer was enough, the Prophet (peace be upon him) responded:”
Este hadiz demuestra claramente que la falta de tiempo no disminuirá la importancia de la oración y que en las regiones y momentos donde no hay tiempo establecido, se debe determinar el tiempo y realizar la oración.”Como se puede entender de estas explicaciones, si en un país las medidas de tiempo normales no se aplican y hay diferencias anormales entre el día y la noche, en particular para las oraciones y rituales ordenados por el Islam, como el ayuno y el zakat, e incluso para determinar los meses de peregrinación, ese país se considera anormal. Las personas que viven en un país así ajustan sus calendarios de prácticas religiosas según la hora del país más cercano con un tiempo normal.” “Como se puede entender de estas explicaciones, si un país no sigue las medidas de tiempo normales y hay diferencias anormales entre el día y la noche, especialmente en las oraciones y rituales ordenados por el Islam, como el ayuno y el zakat, e incluso en la determinación de los meses de peregrinación, se considera un país anormal. Las personas que viven en un país así ajustan sus calendarios de prácticas religiosas según la hora del país más cercano que tenga un tiempo normal.”
Haz clic para obtener más información:
“¿Cómo se reza en los polos, cómo se ayuna?..” sería traducido como: “¿How do you pray in the poles, how do you fast?..”
“Paz y oración…””Questions about Islam” traducido al español sería “Preguntas sobre el Islam”.