“Dear brother/sister,”
“No debe confundirse con la inferioridad. Realizar cualquier tipo de arte y comercio, trabajar por un salario, como por ejemplo ser pastor, jardinero, trabajar en la construcción y la excavación, y cargar peso en la espalda, son trabajos permitidos a cambio de pago.”
“Los Profetas “que la paz y las bendiciones sean con ellos” y los Santos “que Allah tenga misericordia de ellos” lo han hecho. Es un deber trabajar para proveer el sustento propio y de la familia. Es permitido buscar ganancias en cualquier medio para poder ayudar a los demás.”
“Idris, que la paz sea con él, solía ser sastre. Dawud, que la paz sea con él, era herrero. Ibrahim, que la paz sea con él, se dedicaba a la agricultura y al comercio de telas. El primer ser humano en tejer telas fue Adán, que la paz sea con él. Los enemigos de la religión afirman que los primeros humanos se cubrían con hojas y vivían en cuevas. Pero no hay ninguna evidencia de esto, es una invención.”
“El Profeta Isa (Jesús), que la paz sea con él, solía ser un zapatero. El Profeta Nuh (Noé) era carpintero y el Profeta Salih era sastre. La mayoría de los profetas han sido pastores. En un hadiz (dicho del Profeta), se ha dicho: ‘Que la paz y las bendiciones sean con ellos’.”
“El Profeta “que la paz y las bendiciones de Allah sean con él” ha comprado y vendido bienes. Ha comprado más de lo que ha vendido. Ha trabajado por un salario y ha empleado a otros. Ha participado en una sociedad de mudaraba y en una sociedad de copropietarios. Ha actuado como representante y ha nombrado a otros como representantes. Ha dado y recibido regalos. Ha tomado préstamos y ha recibido bienes en préstamo. Ha hecho donaciones. Ha hecho juramentos y ha hecho que otros los hagan. Ha cumplido sus juramentos y, en caso de no hacerlo, ha pagado una expiación. Ha hecho bromas y ha hablado con ingenio, siempre en el camino correcto y beneficioso.”
“Evitar hacer lo mencionado anteriormente es ser tímido, avergonzado y orgulloso. Muchas personas se equivocan en este aspecto. Confunden la humildad con la sumisión. El ego engaña a muchas personas aquí.”
“Porque la pobreza no es algo vergonzoso. El musulmán trabaja para ganarse el sustento porque Allah Todopoderoso lo ha ordenado. Mientras trabaja, no abandona sus actos de adoración ni comete actos prohibidos. Tanto cuando gana como cuando gasta, sigue los principios del Islam. Para una persona así, tanto la riqueza como la pobreza son beneficiosas. Lo llevan a la felicidad en este mundo y en el más allá. Pero aquellos que siguen sus deseos y no tienen paciencia ni contentamiento, no están satisfechos con el destino que Allah Todopoderoso les ha dado. Cuando son pobres, se quejan de que no tienen suficiente. Si se vuelven ricos, nunca están satisfechos y siempre quieren más. Gastan su riqueza en cosas prohibidas. Tanto la riqueza como la pobreza, tanto en este mundo como en el más allá, les traen desgracia.”
“The word humility in the dictionary is attributed to the meanings of modesty, simplicity, state of humility.”
“Some verses related to the topic, the Almighty says the following:”
“2” –> “2” significa que el valor dentro de la etiqueta p es “2” y se muestra tal cual, sin ninguna modificación.
“En el versículo anterior se menciona que una de las cualidades de los creyentes es la humildad. En otro versículo se dice lo siguiente:”
“3” se traduce como “3”.
“En la sura anterior, nuestro Señor ordena a los musulmanes a ser humildes y compasivos entre sí a través del ejemplo del Profeta (que la paz y las bendiciones sean con él).”
“Es obligación de todo musulmán ser humilde. El Profeta (la paz sea con él) dijo lo siguiente:”
“4”
“5” se traduce como “5” en español.
“6”
“7”
“En los hadices anteriores, el Profeta (PBUH) enfatiza la importancia de la humildad y la modestia, y la gran recompensa ante los ojos de Allah.”
“Durante su viaje a las provincias orientales en 1911, Bediüzzaman fue interrogado por las tribus locales acerca de la libertad y la democracia mientras les hablaba sobre el mismo tema.”
“The answer is as follows:”
“8”
“Principalmente, el Profeta Muhammad (que la paz y las bendiciones de Dios sean con él), junto con sus compañeros, los eruditos islámicos que siguieron sus enseñanzas, los santos y las personas virtuosas, fueron humildes y modestos en sus vidas. Sería relevante mencionar un ejemplo del tiempo bendecido del Profeta.”
Un día, entra en la presencia del Profeta (que la paz sea con él) Hz. Ömer (que Dios esté complacido con él). Ve que está acostado en una cama hecha de fibras de hierba y nota las marcas de las fibras sagradas en su espalda, y le pregunta:”Hz. Profeta (Paz y bendiciones sean con él):” = “El Profeta (que la paz y bendiciones sean con él):”Comprador 9
“En our time, Bediüzzaman, inheritor and representative of the Prophet (peace be upon him), has adopted humility and modesty as principles in his life and has demonstrated it in practice. 10” “En nuestra época, Bediüzzaman, heredero y representante del Profeta (que la paz sea con él), ha adoptado la humildad y la modestia como principios en su vida y lo ha demostrado en la práctica. 10”
El tema de la modestia y la arrogancia es tratado de manera diferente en distintos lugares y posiciones. Según Bediüzzaman, el sentido de honor de una persona débil hacia alguien fuerte (su comportamiento digno y sereno) se convierte en arrogancia si una persona fuerte actúa de forma similar hacia una persona débil. Si la modestia del fuerte hacia el débil se muestra ante una persona fuerte, se convierte en humildad. Por ejemplo, la seriedad y la dignidad en su posición de jefe se transforman en humillación si se muestran en su hogar, mientras que la arrogancia se convierte en modestia (suavidad).
“Si los comportamientos de humildad y arrogancia se usan en lugares y formas inapropiadas, la paz en la familia se pierde y los asuntos sociales se complican. Si un padre actúa con arrogancia en su hogar, la felicidad de la familia se ve afectada. El padre debe ser suave y humilde en casa sin perder su autoridad. Un jefe también debe ser digno y serio en su posición sin caer en la arrogancia. Si un padre es demasiado humilde y débil en casa, su palabra no será escuchada. Si un jefe es demasiado serio y estricto en su posición, no será amado por sus compañeros de trabajo. El difunto Zübeyr Gündüzalp, uno de los principales discípulos de Bediüzzaman, dijo:”.
“One of the governors visited Hz. Ömer (ra) at his home. Upon seeing Hz. Ömer (ra), known for his seriousness, playing with his children modestly at home, the governor is surprised and says to him:”
“Pregunta de Diye. Hz. Ömer (ra):””Pregunta al Vali. Vali:””Hz. Ömer (que Dios esté complacido con él) se molestó con esta respuesta y le dijo al gobernador:””Abreviación de ‘derecha’.”
1. TDK Dictionary, modesty md.Sura 2, Versículo 54.3. Chapter of the Poets, 215.4. Muslim, Paradise: 64.5. Camiü’s-Sağir, c. 3, 337.’6. Age, chapter 2, 42”6. Edad, capítulo 2, 42”7. Ancient Age, chapter 2, 244′”8. Discussions, 59-60″ “8. Discusiones, 59-60″”9. The life of our Lord the Prophet, 2/446 of the creation of the universe.” “9. La vida de nuestro Señor el Profeta, 2/446 de la creación del universo.”’10. History of Life, pg. 17′ –> ’10. Historia de la Vida, pág. 17′”11. Dosis para resfriado, 20” significa “11. Dosificación para el resfriado, 20″ en español.”12. Golden Principles, p. 72.”
Haga clic para obtener información:
“Hello and prayers…” “Saludos y oraciones…””Questions about Islam” –> “Preguntas sobre el Islam”