“Dear brother/sister,”
“After this, there are two more prayers that are performed, one with 4 rakats and the other with 2, that are not related to Friday. The name of these prayers is”
“En caso de que esta oración no sea válida para el día del viernes, los estudiosos han considerado esta precaución para reemplazarla con la oración del mediodía de ese día. Si la oración del viernes es válida, reemplazará la oración del mediodía que se ha perdido. Para aquellos que no tienen deudas de oración, se considera una oración voluntaria. De hecho, esto también se debe a que es más preferible realizarla como la tradición del viernes. Después de la oración del mediodía, también se realizan dos rakats.”
(Mehmet Dikmen, Manual de la Ley Islámica)
“Saludos y oraciones…” sería traducido como “Greetings and prayers…” en inglés.”Preguntas sobre el Islam”
Yorumlar
“Thank you for the information you provided, may God be pleased. It was always on my mind and I couldn’t find the answer. Thank you.”