Allah Teala Yunus suresi 94. ayette mealen “Sana indirdiklerimizde herhangi bir şüpheye düşersen, senden önce kitap okuyanlara sor. And olsun ki sana Rabbinden hak gelmiştir. Sakın şüphe edenlerden olma.” Diğer kitaplar tahrif olduğu halde Allah Teala neden kitap ehline sormasını emrediyor?
“Dear brother,”
(Yunus, 10/94)’ se traduce al español como ‘(Yunus, 10/94)’.
“The Quran announces that the Messenger of God (peace be upon him) was announced in the Torah and the Gospel. The followers of the Book say that they recognize him as they recognize their own children. The purpose of this verse is to confirm the truthfulness of the Quran and the prophecy of the Prophet (peace be upon him).”
“Because they are aware of the descriptions about you in the Torah and the Gospel. They know that you are the last prophet and savior, and that whoever believes in you will be saved, while those who do not believe in you will be condemned. Although other books may be distorted, they contain some truths.”
“Actually, the Prophet (Peace and blessings be upon him) never doubts his role as a messenger and the revelation that Allah has sent him. The use of this expression is a characteristic of the Arabic language. As an example, one can say the following:”
“Por ejemplo, if a person tells their child not to do something, they would say the following: This expression does not question whether the parent actually has a real child or not. This is a special form of expression that emphasizes and means ‘absolutely’. This expression expresses a characteristic of this type.” “Por ejemplo, si una persona le dice a su hijo que no haga algo, le diría lo siguiente: Esta expresión no cuestiona si el padre realmente tiene un hijo o no. Esta es una forma especial de expresión que enfatiza y significa ‘absolutamente’. Esta expresión expresa una característica de este tipo.”
“Saludos y oraciones…””Preguntas frecuentes sobre el Islam”