“- Does it not evaporate with the sun present?” “¿No se evapora con el sol presente?””Narrado por Abu Huraira, que Alá esté complacido con él, que el Mensajero de Alá, que la paz y las bendiciones de Alá sean con él, dijo:””On the day of judgment, people will sweat so much that their sweat will reach a depth of seventy arshins in the earth. The sweat will cover their mouth like a veil and reach their ears.””- This label states that the place we are in will make people sweat. But how is it possible that this sweat that flows while the sun is so close does not turn into vapor and is absorbed by the earth? How should we understand that people get trapped in their own sweat? Could you explain it in detail?”
“Dear brother/sister,”
“Para la cita relevante, consulta Bujari, Rikak 47; Musulmán, Paraíso 61.”
“First, it should be mentioned that there are also many situations of sweating in the world, but unlike sweating, instead of drying up, it continues to sweat. For example, the sauna is one of them.”
“Esto significa que, Allah, el Altísimo, le dará al sol una característica tan única y al hombre una creación tan nueva que, a pesar de sudar tanto, el hombre no morirá ni se secará el sudor, sino que seguirá sudando.” Esto se refiere a que Allah, el Altísimo, otorgará al sol una propiedad tan excepcional y al hombre una creación tan novedosa que, aunque sude mucho, el hombre no morirá ni se secará el sudor, sino que continuará sudando.
“Además, el lugar mencionado en el hadiz no es la Tierra, sino el lugar de reunión en el Día de la Resurrección; el ser humano en este mundo no es el cuerpo humano, sino el cuerpo humano recreado en el lugar de reunión; el sol no es el sol terrenal, sino el sol del Día del Juicio.” “Además, el lugar mencionado en el hadiz no se refiere a la Tierra, sino al lugar de reunión en el Día de la Resurrección; el ser humano en este mundo no es su cuerpo humano, sino el cuerpo humano recreado en el lugar de reunión; el sol no es el sol de la Tierra, sino el sol del Día del Juicio.”
“Es posible ver con la mente y el corazón lo que una persona experimenta en una pequeña muestra de esto en el mundo de las saunas, y lo que puede experimentar adecuadamente en los mundos de la otra vida.””Se puede percibir con la mente y el corazón lo que una persona experimenta en una pequeña muestra de esto en el mundo de las saunas, y lo que puede experimentar de manera adecuada en los mundos de la otra vida.”
“En este sentido, es beneficioso resaltar algunos puntos sobre este tema:”
“Es necesario considerar como verdaderas y auténticas las hadices narradas por Buhari y Muslim, que son consideradas como las fuentes más confiables después del Corán.”
“Should mean.”
“Este estado será en el más allá, por lo tanto, evaluarlo según las condiciones del mundo nunca será correcto.”
“La información proporcionada por el hadiz es verdadera, pero el tema de que el sudor no se evapore por completo debe ser uno de los temas desconocidos para nosotros.”
“No hay contradicción lógica en que una parte de la tierra se evapore y otra parte se hunda en el fondo.”
“Esta etiqueta habla del terror del día del juicio. Hay una advertencia aún más aterradora en la evaporación del sudor y en la retirada del suelo.”
“According to some accounts and interpretations, the terrifying situation of sweating is for unbelievers. Sinful believers also have different repercussions according to their own situation.”
“According to this rule, in the afterlife divine power prevails, not worldly laws and principles. Whatever He orders, so shall it be. Allah, who created the sun in this way in this world, also creates it in the afterlife as mentioned in the hadith, where it continues to sweat and evaporate.”
“Hello and prayers…””Preguntas sobre el islam”