“Dear brother/sister,”
Este hadiz fue mencionado por Ibn Şahin Hatib el-Beğdadi en su libro titulado “Adlı”.
“However, some of the Sufis have pointed out that this may have been determined by those seeking truth through the path of exploration.”
“However, it cannot be determined without scientific evidence.”
“Esta narración ha sido objeto de controversia en cuanto a su autenticidad, y también se han presentado otras pruebas. Por ejemplo, se ha mencionado que esta narración va en contra de las narraciones auténticas en Sahih Muslim, donde el Profeta (la paz sea con él) respondió a un hombre que le hizo una pregunta diciendo: ‘No lo sé'”.
“Es una creencia aceptada por la comunidad musulmana que después de la muerte no habrá ningún juicio y, por lo tanto, no será posible tener fe. Esta declaración transmitida por Hz. Aisha va en contra de esta creencia.”
Sin embargo, saying that the parents of the Prophet (peace be upon him) are people of hell should not be easy.
“Antiguamente, las religiones y los profetas solo eran enviados a sus propias tribus y regiones. Por lo tanto, había varios profetas al mismo tiempo y solo eran responsables ante su propio pueblo.”
“Here, our honorable mother Hz. Amine and her honorable husband Hz. Abdullah were not responsible for other religions and only acted according to what was left of the hanif religion.”
“Ellos eran seguidores de una religión conocida como Haniflik, que se originó de los profetas Abraham e Ismael. Eran creyentes de esta religión y por eso están en el paraíso debido a su fallecimiento.” “They were followers of a religion known as Haniflik, which originated from the prophets Abraham and Ishmael. They were believers of this religion and that’s why they are in paradise due to their passing.”
“Los padres del Profeta (Paz y bendiciones sean con él) no fueron testigos de su período como Profeta debido a la sabiduría divina. Por lo tanto, no se les puede culpar ya que sus acciones no pueden ser consideradas como un crimen.”
“According to the vast majority of Islamic scholars, the people who died during the period of Fetret will enter paradise. Applying a special law against them during the period of Fetret to the father and mother of the Prophet (Peace be upon him), who lived in the midst of it, goes against fairness and justice.”
“La información en los hadices también menciona que el castigo de Abu Talib, tío del Profeta (PBUH), ha sido enormemente aliviado en honor al Profeta (PBUH).” “According to the hadiths, it is also mentioned that the punishment of Abu Talib, uncle of the Prophet (PBUH), has been greatly reduced in honor of the Prophet (PBUH).”
“La creencia de que el Profeta (que la paz y las bendiciones sean con él) no puede hacer nada por sus propios padres biológicos, a pesar de ser la causa de aliviar su sufrimiento, tiene un impacto impactante en las conciencias puras.”
“En el pico de los conocimientos externos e internos, que ha alcanzado tanto a través de su esfuerzo como memorizando 90 fuentes fundamentales de la literatura islámica, y que ha iluminado nuestra era con sus descubrimientos científicos e inspiraciones, Bediüzzaman Said Nursi también ha logrado tranquilizar la fe de los creyentes con las siguientes palabras:”
“¿Cuál es la noticia más auténtica y verdadera sobre la fe de los padres y abuelos del Profeta Resul-i Ekrem, que la paz y las bendiciones sean con él, y su bisabuelo Abdülmuttalib?”
“Yeni Said lleva mucho tiempo diciendo que no lleva otros libros consigo, dice que el Corán es suficiente para él. Solo puedo decir esto: Dios no deshonrará definitivamente el bendito corazón del Profeta noble y su compasión que lleva en su corazón.”
“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”