“¿Es cierto que el pecado de la empresa no puede ser perdonado?”

Fundamentos de la Fe

‘Detalle de la pregunta’

“- Allah dice que no perdonará el politeísmo…” significa que según la religión del Islam, Dios no perdonará a aquellos que adoren a otros dioses además de él.”¿No es acaso la esperanza de un siervo que ha cometido un acto de desobediencia pedir perdón y arrepentirse?””- ¿No hay otra puerta a la que puedas ir?”

Respuesta

“Dear brother,”

“El Corán declara que aquellos que vivieron en la incredulidad y murieron de esa manera, permanecerán eternamente en el infierno. Sin embargo, también se informa en el Corán que aquellos que caen en la incredulidad pero se arrepienten y creen antes de que la muerte llegue a ellos, serán perdonados y su fe será aceptada.”

“Observamos que aquellos que caen en la incredulidad se oponen al monoteísmo siguiendo sus propias pasiones. En todas las sociedades politeístas, generalmente prevalecen la inmoralidad, los deseos carnales, la opresión, la ambición, la insolencia, la violencia y el interés propio.”

“Este contenido se basa en que las personas no creen verdaderamente en Dios, no siguen sus mandamientos y prohibiciones como deberían, y como resultado caen en un estado bajo como se menciona arriba. Este tema se menciona en varios versículos.” Este contenido se refiere a cómo las personas que no creen en Dios y no siguen sus mandamientos y prohibiciones, caen en un estado de decadencia, como se menciona anteriormente. Este tema es abordado en varios versículos.

“Además de los versículos del Corán, el tema de la asociación (shirk) también se menciona extensamente en varios hadices y obras científicas. Asociar a alguien con la unidad de Dios y también con Su poder y autoridad se considera shirk. Otra forma de shirk es esperar resultados que solo deben buscarse de Dios, y no de otras fuerzas o personas.”

La frase “La declaración ‘O da, Allah’ın varlığını ve birliğini kabul etmekle beraber, O’nun tasarruflarında tek kudret sahibi olduğunu, hüküm ve irâdesinin her şeyin üstünde bulunduğunu kabul etmektir’ significa aceptar la existencia y unidad de Allah, y reconocer que Él es el único con poder sobre todas las cosas y que su voluntad y autoridad están por encima de todo. El propósito principal de la mayoría de los actos de adoración es fomentar la unidad entre los musulmanes en diversos asuntos. El politeísmo es lo opuesto a esto. Dañar la creencia en la unidad de Allah, que es el objetivo principal y fundamental del Tawhid, al asociarle compañeros es considerado un gran shirk (politeísmo).” se traduce como: “La afirmación ‘O da, Allah’ın varlığını ve birliğini kabul etmekle beraber, O’nun tasarruflarında tek kudret sahibi olduğunu, hüküm ve irâdesinin her şeyin üstünde bulunduğunu kabul etmektir’ significa aceptar la existencia y unidad de Allah, y reconocer que Él es el único con poder sobre todas las cosas y que su voluntad y autoridad están por encima de todo. El propósito principal de la mayoría de los actos de adoración es fomentar la unidad entre los musulmanes en diversos asuntos. El politeísmo es lo opuesto a esto. Dañar la creencia en la unidad de Allah, que es el objetivo principal y fundamental del Tawhid, al asociarle compañeros es considerado un gran shirk (politeísmo).”

“El Todopoderoso Allah dice en el Corán:”

“Nosotros hemos prohibido a los seres humanos asociar a otros con Dios como una opresión. Ciertamente, aquellos que asocian a otros con Dios están oprimiendo a sí mismos. Y asociar a otros con Dios va en contra de la gran ley a la que están sujetos los cielos, la tierra y todo lo que hay en ellos, y también va en contra de la verdad de que Dios es el único Dios y Señor, a quien todo está sujeto, incluyendo la materia y la vida. Asociar a otros con Dios es una opresión en el sentido de no darle a Dios Su derecho y no someterse a Él. El significado de otro versículo que apoya la idea de que aquellos que caen en la asociación están oprimiendo a sí mismos es el siguiente:”

“La persona que cae en desgracia se vuelve tan miserable que rompe sus lazos con Dios Altísimo; pierde su camino; ya no puede distinguir entre el bien y el mal y cae en un estado de locura en el que incluso podría matar a su propio hijo. Su triste situación ha sido mencionada en el Corán de la siguiente manera:”

“Like if it were something pretty”

“The Spanish translation of the label is as follows:”The translation of some verses from the Quran that show Allah’s perspective on association and the definition of association is as follows:”

“Los (idólatras, aquellos que cometen asociación) (entrarán)” “Los (adoradores de ídolos, aquellos que cometen asociación) (entrarán)””A Dios”

“It is necessary to not obey polytheism, which goes against the unity of God and the orders of God and the Prophet (peace be upon him), no matter where it comes from. Although the Islamic religion commands to obey and respect parents to a great extent, in matters of polytheism, it is required to not listen to their words and not follow them. The translation of the related verse is as follows:”

“Reality (in this case)” -> “Realidad (en este caso)”

“El Mensajero de Allah, el Profeta Muhammad (PB), ha declarado que el shirk es uno de los mayores pecados que lleva a la destrucción. En un hadiz que menciona este tema, él dijo lo siguiente:”

“Estas son cosas que engañan y distraen como la magia” = “These are things that deceive and distract like magic”

“Se ha informado por el Rasûlüllah (asm) que los pecados cometidos fuera de la shirk (asociación de otros dioses con Allah) serán perdonados, y que si una persona creyente comete tales pecados, después de cumplir su castigo, definitivamente ingresará al paraíso. Sin embargo, se ha informado que aquellos que caen en la shirk y mueren sin arrepentirse, no serán perdonados.”

De acuerdo a lo que nuestro profeta (la paz sea con él) ha informado, Gabriel (la paz sea con él) le hizo esta pregunta tres veces y recibió la misma respuesta cada vez.

“Combining ostentation and hypocrisy in worship practices is to deviate from the pleasure of God. In the Quran it has been said about this:”

“El propósito de esta etiqueta es advertir sobre la idolatría en la adoración a Allah, lo cual implica no ser sincero ni genuino en la adoración y tener sentimientos de hipocresía, ostentación y beneficio personal que van en contra de la complacencia de Allah”.

“Some of the hadiths that the Prophet Muhammad (peace be upon him) said about this topic are the following:”

“Ready to use:”

“Cuando le preguntaron, el Mensajero de Allah (asm) continuó diciendo:”

“Ebu Hureyre (que Allah esté complacido con él) dijo: Escuché al Mensajero de Allah (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) decir lo siguiente:”

“On the Day of Judgment, this man who was martyred will be a witness against him. He will be brought before the presence of God and He will remind him of all the blessings He gave him. He will recognize and remember them. The Almighty God says: “

“Ask someone: “

“Answer with love. Majesty of God:”

Según una leyenda, por orden de Allah, esa persona es arrastrada boca abajo y arrojada al infierno.

“Una persona que ha adquirido y compartido conocimiento y ha leído el Corán será guiada hacia la paz divina. El Altísimo Dios le recordará uno por uno los favores que le ha otorgado. Él los comprenderá y Dios le dirá:”

Pregunta a continuación. Él/Ella dará esta respuesta:

“Dios Todopoderoso también le dice lo siguiente:”

“Bajo el mandato de Allah, él también es arrastrado y lanzado al fuego del infierno.”

“Introducimos a alguien a quien Allah ha bendecido con abundante riqueza y variedad de bienes. Allah también menciona los diversos dones que le ha otorgado. Él los acepta y los recuerda. El Altísimo Allah le pregunta lo siguiente:”

“The answer is as follows:”

“Dios Todopoderoso le responde de la misma manera:”

“Será arrastrado boca abajo por el mandato de Dios y será arrojado al fuego del infierno.”

“As stated in this hadith, being a martyr, being wise, and providing material help on the paths of good are very beautiful things. However, if they are done for the pleasure of God, and not for ostentation, vanity or any other feeling of personal gain, they have no value or meaning.”

“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”

Leave A Comment