“¿El sol es una bendición, pero también emite radiación dañina; ¿no va en contra de la misericordia de Dios?”

Allah (Glorificado y Exaltado Sea)

‘Detalle de la pregunta’

– Güneş bir nimettir, ama zararlı radyasyon da veriyor; ağaç meyve veriyor ama bazıları zehirlidir; buğdayın yanında zararlı bitkiler de çıkıyor, bu Allah’ın rahmetiyle çelişmiyor mu?

Respuesta

“Dear brother,”

” Hay una regla científica que establece que, por ejemplo, si no hubiera enfermedad, no podríamos valorar la bendición de la salud; si no hubiera vejez, no podríamos valorar la juventud; si no hubiera ceguera, sordera o mudez, no podríamos valorar las bendiciones de la vista, el oído y la palabra.”

“Similar to this, if there were no harmful radiation from the sun, we would not think about the countless benefits of the sun for us.”

Keza, dentro de la existencia de los seres, la presencia de daños también muestra las huellas del conocimiento infinito, la sabiduría, el poder y la misericordia de Allah detrás de sus aspectos beneficiosos. Por ejemplo, si el nivel de radiación fuera mucho más alto de lo que es ahora, sería un elemento completamente dañino. Si la proporción de oxígeno e hidrógeno fuera diferente de lo que es ahora, no solo estarían ausentes sus beneficios, sino que ningún ser vivo podría sobrevivir debido a sus daños. Si no fuera por esto, ¿cómo lo sabríamos?

“Esta etiqueta sirve como recordatorio para aquellos que tienen su mente en el lugar correcto, pero también recuerda a los sordos que el oído y la vista son regalos otorgados por Dios. De lo contrario, la mayoría de las personas podrían quedarse ciegas. Esto demuestra que no hay coincidencia. El sol también nos enseña lo mismo con su luz.”

“Sí, el diseño de las luces para adaptarse a las vidas de seres vivos completos y parciales es una prueba de la compasiva voluntad de Dios.”

‘- Remember that God is infinitely merciful, wise and powerful. He, with these infinite qualities, works, creates, orders and designs. We, with our limited minds, our little vision and our small knowledge, cannot comprehend the full extent of this infinity.

“¡Quién sabe qué misterios hay fuera! Dios nos ha prohibido las cosas dañinas y las plantas, comer y beber cosas beneficiosas es un deber natural y biológico, así como evitar las cosas dañinas es un deber de adoración natural.” “¡Quién sabe qué misterios hay afuera! Dios nos ha prohibido consumir cosas dañinas y plantas, comer y beber cosas beneficiosas es un deber natural y biológico, así como evitar las cosas dañinas es un deber de adoración natural.”

“Furthermore, the world is not just for human beings. It is a well-known fact by everyone.”

“Lightning bug, it does not humble itself to the size of a match it carries on its tail and suffers in the darkness. As a human being, falling into the same situation is not desirable.”

“Comparar nuestra mente y conocimiento limitados como una luciérnaga con la sabiduría y conocimiento de Allah, el creador de las estrellas y el sol, es como caer en la insignificancia de la luciérnaga.”

Esto es lo que es””Let us investigate and learn about the divine power in the universe. But let us not allow the unknown and say: ‘This is what it is.'”

“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”

Leave A Comment