“Dear brother/sister,”
“Publicado en un sitio árabe llamado -“
“Este artículo menciona que algunos relatos atribuidos a los cuatro imanes por parte de algunos Musayyib y Wahhabis son dudosos, proporcionando fuentes como evidencia.”
“En resumen, estos cuatro imanes: creen en la expresión literal del Corán en su interpretación, pero lo han señalado.” “En resumen, estos cuatro imanes: tienen fe en la interpretación literal del Corán, pero lo han señalado.”
“No se debe confiar en los eruditos saudíes que aceptan literalmente los versículos sin interpretarlos y no dudan en pronunciar ciertas palabras que sugieren una comparación o personificación.”
“- People can interpret the same expression according to their own thoughts.” “- Las personas pueden interpretar la misma expresión según sus propios pensamientos.”
“Aquellos con una mentalidad wahabí han interpretado la frase ‘şeklindeki sözünü’ como ‘forma de decir’. Además, se ha reportado que la persona que transmitió esta frase del Imam Azam era un mentiroso.”
“En comparación, according to the scholars of the Sunni religion like Iz b. Abdusselam, the Imam Azam wanted to mean this with his statement.”
“A quien pregunta sobre el significado del arşa: las palabras que lo representan son famosas.” “A aquel que pregunta sobre el significado del arşa: las palabras que lo representan son conocidas.”
“La respuesta a la pregunta de STİVA es la siguiente:”
“Las siguientes palabras completas del Imam Shafi sobre la unidad son realmente maravillosas:”
“- If you answered the same question, then you said the following:”
“According to the belief of Imam Ahmed, God is exalted from being a body, from changing, from being limited, and from being supported in a place. Before creating the throne, as well as after creating it, He possesses these attributes of perfection.”
“- Al encontrar evaluaciones lógicas que contradicen sus propias concepciones superficiales, los jugadores están firmemente en contra de estas ideas y tratan de refutarlas con la ayuda de grandes eruditos.”
“- The truth is that, like with any new trend, the rational method of rhetoricians was not well received by some great scholars in its beginnings. This is because at that time, hearts were at peace with the truth of Islam, minds were pure and ideas were surrendered.” “- En realidad, como con cualquier corriente nueva, el método racional de los retóricos no fue bien recibido por algunos grandes eruditos al principio. Esto se debe a que en aquel tiempo, los corazones estaban tranquilos con la verdad del Islam, las mentes eran puras y las ideas estaban entregadas.”
“Por lo tanto, plantear estos delicados temas también puede corromper las mentes puras, por lo que se han opuesto al estudio de la palabra con el pensamiento de la mente pura.”
“During that time, jurists and theologians did not enjoy knowledge of theology. The reason for their dislike of this knowledge was that its foundations were established by the Mu’tazilas.”
“However, due to the arrival of a period in which different mental exercises were carried out and different philosophical currents emerged, the greatest sages of Islam declared that it was obligatory to learn the science of theology.”
“Saludos y plegarias…””Preguntas sobre el Islam”