“Dear brother/sister,”
“La letra ‘Elif’ al comienzo de la palabra es de origen árabe y se pronuncia de esa manera. Sin embargo, si su pronunciación varía según la persona, no hay problema.” “La letra ‘Elif’ al inicio de la palabra es de origen árabe y se pronuncia así. Sin embargo, si su pronunciación varía de acuerdo a la persona, no hay ningún problema.”
“En lugar de ‘-Türkçe’, se escribe y se lee con el propósito de ser orientativo. Si se escribe con letras latinas, nadie lo leerá en negrita. Sin embargo, es importante que este nombre se lea en negrita para que esté completamente integrado con la pronunciación y el significado.”En lugar de ‘-Türkçe’, se debe escribir y leer con el propósito de ser orientativo. Si se escribe con letras latinas, nadie lo leerá en negrita. Sin embargo, es importante que este nombre se lea en negrita para que esté completamente integrado con la pronunciación y el significado.
“La razón por la cual los nombres son pronunciados como ‘Aslı ve olan isimlerin’ es debido a la característica del turco y a que es más fácil para el idioma…”
“Greetings and prayers…” “Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”