“Dear brother/sister,”
“Una investigación exhaustiva es necesaria para comprender la sabiduría de este tema. Sin embargo, a continuación presentaremos algunos puntos que podemos mencionar por el momento:”
“Solo es culpable de un lado. Por lo tanto, los familiares de la víctima tienen el poder de perdonar al asesino. En su crimen, ambos son culpables. No hay un lado inocente en este asunto para que uno pueda perdonar al otro. Tanto la mujer como el hombre son culpables. No hay una parte inocente o víctima en estos dos crímenes; ambos lados son igual de culpables.”
“El Islam también apoya la idea de mantener esto en secreto. Sin embargo, la posibilidad de cometerlo en secreto también es un efecto secundario que permite una mayor comisión del delito. Por un lado, la ley islámica establece condiciones que suelen ser difíciles de cumplir, como tener cuatro testigos, y por otro lado, al no permitir el perdón, puede tener como objetivo fortalecer el efecto disuasorio de cometer un delito.”
“Los asesinatos encubiertos suelen ser cometidos por una sola persona, sino por comités oficiales o no oficiales, y no se considera su perdón. Por lo tanto, el autor de un asesinato que está abierto o que puede estar abierto al público suele ser conocido. La vida del que comete un asesinato que no puede ser ocultado también se considera sujeta a la ley del talión. Aunque sea una ley del talión, matar a alguien sigue siendo un acto muy grave.” = “Los asesinatos encubiertos suelen ser cometidos no sólo por una persona, sino también por comités oficiales o no oficiales, y no se les concede perdón. Por lo tanto, el autor de un asesinato que es público o puede llegar a serlo, suele ser conocido. La vida de quien comete un asesinato que no puede ser ocultado también está sujeta a la ley del talión. Aunque sea una ley del talión, matar a alguien sigue siendo un acto muy grave.”
“Este es el contenido de la ley islámica, que establece la pena de muerte como kisas (venganza) para los asesinatos que se consideran delitos graves y toma medidas disuasorias. Sin embargo, también se ha tenido en cuenta el factor de perdón para mitigar los efectos secundarios de esta grave pena, que con el tiempo podría convertirse en una venganza.”
“Este es un delito que busca obtener un beneficio significativo en poco tiempo. Por lo tanto, otorgar la más mínima recompensa a este acto es invitar a un aumento en el número de víctimas y a la violación de sus derechos. En este sentido, este delito no puede ser perdonado.”
“Debido a una vida de trabajo, el capital ganado está siendo destruido por las manos de un ladrón. Pedir al dueño de la propiedad afectada por este ladrón cruel y despiadado que lo perdone, sería como golpearlo por segunda vez. Además, este acto de perdón sería una invitación para que ocurran otros robos y sufrimientos injustos que no pueden ser reparados.”
“Robo, being a crime that is always committed in secret, it is necessary to close all its doors and windows according to the rule, as necessary wisdom.”
“Murder is only applied once to the same person. There is no possibility of killing the same man multiple times. Therefore, forgiveness of the murderer by the victim’s family can be considered as a benefit that has no significant side effects.”
“En contrapartida, the delito de adulterio y robo conlleva el riesgo de repetirse varias veces con las mismas personas. Por lo tanto, si se agrega el factor de la amnistía a estos delitos que ya son clandestinos y tienen el potencial de repetirse, puede facilitar su comisión.” “En cambio, el delito de adulterio y robo conlleva el riesgo de repetirse varias veces con las mismas personas. Por lo tanto, si se añade el factor de la amnistía a estos delitos que ya son secretos y tienen el potencial de repetirse, puede facilitar su comisión.”
“Este descargo de responsabilidad se aplica en el caso de un asesinato que no presenta un riesgo de repetición y generalmente se comete abiertamente; sin embargo, no se aplica en el caso de un delito de adulterio o robo, que siempre conlleva un riesgo de reincidencia debido a su naturaleza, ya que esto sería adecuado para mantener su carácter ejemplar.”
Sin embargo, es importante tener en cuenta que la condición de que el acto sea presenciado por cuatro testigos se considera como un factor atenuante muy importante. Incluso se establece una pena de ochenta latigazos para aquellos que difundan rumores al respecto, advirtiendo a la gente que se abstengan de hacerlo y diciendo: “con esto”. Esta actitud, que establece condiciones estrictas para determinar el delito desde el principio, no descarta la posibilidad de otorgar perdón al final. De lo contrario, la capacidad disuasoria de la pena se vería completamente anulada.
“Esta etiqueta establece que para que se aplique la pena de amputación de la mano por robo, deben cumplirse ciertas condiciones, como la cantidad de lo robado, que el robo haya sido en un lugar protegido y que el ladrón no se encuentre en una situación de necesidad extrema. Además, según los Imames Azam y Muhammad, existen factores importantes que pueden atenuar la pena, como la devolución del objeto antes del juicio, la negación por parte del dueño del objeto y la declaración de los testigos sobre la falsedad de sus testimonios.”
“A continuación, ofrecemos las traducciones de los versículos relacionados con los temas.”
“Con saludos y oraciones…” = “With greetings and prayers…””Preguntas sobre el Islam”