“- I have written these verses as an example. Come back if they are coherent! I am always surprised when I see expressions like “and so on” in the Quran.””- He escrito estos versículos como ejemplo. ¡Vuelve si son coherentes! Siempre me sorprendo cuando veo expresiones como “y así sucesivamente” en el Corán.”
“Esperaría que el estilo fuera más suave y delicado, o al menos no tan fuerte.”
“- I felt like there was someone fighting in front of me. I couldn’t feel the Creator and, in the end, I would have liked to feel him in my holy book.”
“- What is the description of this?” – ¿Cuál es la descripción de esto?
“Dear brother/sister,”
“Lo que debemos saber es que no tenemos ese tipo de autoridad.”
“Por lo tanto, como se menciona en la pregunta, esta declaración es completamente inapropiada e irrespetuosa. Porque el Creador no habla de acuerdo a su propio antojo, sino que habla conforme a su sabiduría. Porque el Creador sabe y aquel que sabe habla.”
“Conocer a Allah y conocer su moral es una fuente única del Corán y la Sunnah. Aparte de eso, nadie puede asignar un papel a Allah según su propia mente.”
“El Corán es un libro de orientación. Dios desea asegurar la felicidad eterna de sus siervos a través de este libro. Sin embargo, Él desea lograrlo a través de una prueba justa. En esta prueba habrá ganadores y también perdedores, ya que es necesario para una prueba justa.”
En otras palabras, no se requiere que nadie vaya en una dirección determinada.
“En el estilo del Corán también se presta atención a este asunto. Se ha utilizado un estilo de tal manera que algunos creen al verlo, mientras que otros prefieren negarlo. Sin duda, aquellos que niegan ponen su propia mente en primer lugar, son personas egoístas que no conocen la verdadera sabiduría y creen que todo está sujeto a su propio conocimiento.” “En el estilo del Corán también se presta atención a este tema. Se ha utilizado un estilo de tal manera que algunos creen al verlo, mientras que otros prefieren negarlo. Sin duda, aquellos que niegan ponen su propio ego en primer lugar, son personas egoístas que no conocen la verdadera sabiduría y creen que todo está sujeto a su propio conocimiento.”
“Existen innumerables milagros y evidencias que demuestran que el Corán es la palabra de Dios. Se han escrito cientos de obras sobre este tema. Aquellos que miran objetivamente estas evidencias creen en la palabra de Dios en el Corán.”
“Our current theme is for those who, despite believing that the Quran is the word of God, have doubts due to certain aspects that go against their own reason.”
“Esta etiqueta contiene una contradicción grave: Por un lado, se te pide que creas en la palabra de Dios en el Corán y en su infinito conocimiento, poder, sabiduría y misericordia… Por otro lado, encontrarás algunas expresiones de Dios que son feas, sin sentido y sin misericordia. ¡Esto no está bien!”
“Como hemos mencionado, no tenemos nada que decir a aquellos que no creen en el Corán… Sin embargo, queremos señalar que la postura de aquellos que creen pero consideran esto como un error no es compatible con la fe.”
“La mayoría de las personas a las que se dirige el Corán, que es una guía, no están en una posición para investigar y comprender la sabiduría detrás de ella. Anunciar tanto las buenas nuevas del paraíso como la advertencia del infierno a estas personas es una necesidad de la guía divina.””La mayoría de las personas a las que se dirige el Corán, que es una guía, no están en una posición para investigar y comprender la sabiduría detrás de ella. Anunciar tanto las buenas noticias del paraíso como la advertencia del infierno a estas personas es una necesidad de la guía divina.”
“Esta es la razón por la cual, en el Corán, estas buenas noticias y advertencias suelen estar agrupadas en los mismos versículos. Esto tiene como objetivo garantizar que las personas sigan los mandamientos y prohibiciones de Allah.”
“Algunas personas se comprometen a respetar a su Creador Supremo, incluso si no hay cielo ni infierno. Algunos cumplen con su deber de adoración solo por el deseo de alcanzar el paraíso. Otros, por temor al infierno, obedecen los mandamientos divinos y se abstienen de prohibiciones.”
“Aquí en el Corán, hay un discurso para todas estas personas…” “Here in the Quran, there is a discourse for all these people…”
“Recordemos que”
“Recomendamos esta información a aquellos que de verdad desean adquirir conocimientos satisfactorios sobre este tema…”
“Saludos y plegarias…””Islam con preguntas”