“Dear brother/sister,”
“Las traducciones de los versículos relevantes son las siguientes:”
“According to some scholars, the address here refers to the human being described in the previous verses. That is, in the afterlife, a record of their actions is given to the human. As they quickly read their record of actions out of fear, their tongue slips. They are told:”
Los críticos también han evaluado esta opinión y han interpretado el verso teniendo en cuenta que el destinatario es el Profeta Muhammad (que la paz sea con él).
“Vamos a tratar de explicar este tema en varias secciones:”
La prisa del Profeta para memorizar la revelación que le fue enviada durante la revelación de la Surah del Día del Juicio Final resultó en que el mandato de “no mover la lengua” se incluyó inmediatamente en esta surah. Esto es similar a la relación entre un maestro y sus estudiantes durante una clase, cuando el maestro interrumpe el flujo normal de la lección para decir “no mires a los lados, presta atención a la lección”. Aquellos que no entienden la sabiduría detrás de esta advertencia del maestro pueden pensar que está fuera de tema, pero para aquellos que conocen la verdad, no hay problema. (Ver, Tafsir de Razî sobre el verso relevante).
“En el Corán, se advierte sobre cómo los incrédulos se apresuran y se entregan a los placeres inmediatos y efímeros, prefiriendo los placeres temporales del mundo pasajero sobre la felicidad eterna.”
“Content included in verses 5 and 6 of the Surah of the Apocalypse, in its translated version”
“Este etiqueta ha sido señalada por la actitud apresurada de las personas en sus expresiones. Se enfatiza que esta actitud apresurada no es agradable, incluso en asuntos religiosos, y se menciona que el Profeta Muhammad (que la paz y las bendiciones sean con él), quien solía apresurarse a memorizar la revelación, también lo consideraba inapropiado.”
“By this means, God, who does not approve of haste even in religious matters, has presented for consideration that He will not approve it even more in worldly matters.”
“Está escrito en los versículos 14-15 de la sura de Kıyamet que es inútil que las personas se refugien en excusas:”
“El Profeta (la paz sea con él) leyó rápidamente la revelación que venía de Gabriel. Esta aleya indica que no es correcto que los seres humanos presenten excusas comunes como excusa. Y se recuerda una vez más que no es correcto que el Profeta (la paz sea con él), como ser humano, se aferre a una excusa, ya que todo está en manos de Dios. También se le recuerda que es su responsabilidad implantar la revelación en su corazón y grabarla en su memoria.”
‘La wisdom detrás de la prisa del Profeta Muhammad (la paz sea con él) para memorizar la revelación era su deseo de transmitirla rápidamente a la humanidad y ser un medio para su guía. En el Corán se menciona la corrección de este excesivo cuidado. Este proceso de corrección también es mencionado en el Corán.’
Este contenido se refiere a la estructura del ser humano mencionada en el versículo de la comida.
“Dios ha dicho lo siguiente:”
Este asunto,
“Se hace referencia en el versículo de la comida.”
“En el Islam, lo más importante es no alejarse de Dios y buscar refugio en otros, sino alejarse de otros y buscar refugio en Dios. Esta verdad es tanto una exigencia de creer en la unicidad de Dios como una necesidad lógica.”
En este capítulo, se menciona que en el Día del Juicio, los que no creen desearán huir de Allah, pero esto no les traerá ningún provecho.
“Estos versículos mencionan esta escena durante la comida.”
“La prisa del Profeta (paz y bendiciones sean con él) por memorizar la revelación con su propia capacidad, aunque sea en pequeña medida, significa depender de su propia fuerza en lugar del poder de Allah. Esto evoca el significado de refugiarse en algo aparte de Allah. De hecho, esto ha sido enfatizado en el versículo que indica que esto no es correcto, incluso si se trata de un comportamiento relacionado con la revelación o si proviene de un profeta.” significa que el Profeta (paz y bendiciones sean con él) tenía prisa por memorizar la revelación utilizando su propia capacidad, lo cual es incorrecto ya que debería depender del poder de Allah. Esto nos enseña que no deberíamos refugiarnos en nada más que en Allah. Esto es enfatizado en el versículo que nos indica que incluso si se trata de una acción relacionada con la revelación o realizada por un profeta, no es correcto depender de nuestra propia fuerza.
“En verdad,”
“El versículo de la comida ha sido resaltado.”
“Saludos y oraciones…” – “Greetings and prayers…””Preguntas sobre el Islam”