“Dear brother,”
“Las dos oraciones relacionadas con el tema son las siguientes:”
“First, we must take into account that when interpreting a verse, it is also necessary to consider other verses related to the topic. Otherwise, an incorrect conclusion can be reached.”
“Actually, there is also a verse that clearly demonstrates that not all human beings are cruel:”
“El significado de este verso es que, si aquellos que son moderados y los primeros en hacer el bien también fueran opresores, entonces esta triple división en el verso sería incorrecta. De aquí entendemos que los moderados (justos) y los primeros en hacer el bien no son opresores. Con este verso se entiende que no se puede decir que todos son opresores”.
“When it is understood that this is the case, the word in the phrase of the verse refers to all sinners who deserve divine punishment, or to the polytheists mentioned before and those who claim that God has daughters.”
“Saludos y oraciones…” significa “Greetings and prayers…” en inglés. En español, se podría traducir como “Saludos y plegarias…” o “Saludos y rezos…”.”Questions about Islam” –> “Preguntas sobre el Islam”