“Dear brother/sister,”
“Este hadiz es verdadero. Si lo traducimos de nuevo, sería así:”
“Como se sabe, la salud es lo más importante en la vida de las personas; es el mayor patrimonio. La estructura de huesos y articulaciones en nuestro cuerpo, es decir, el esqueleto, también es la estructura básica de la vida y la salud. Por lo tanto, es natural que tengamos una deuda de bondad y caridad para cada uno de ellos todos los días. De hecho, cada día vivimos un nuevo día, una nueva vida.”
“Según este hadiz y otros similares, hay una caridad para cada articulación en el cuerpo humano. Se encuentra en cada uno de ellos. Por lo tanto, cada persona debe dar esta cantidad de caridad todos los días. A primera vista, esta obligación de caridad puede parecer una carga pesada, pero con las explicaciones en los hadices, se vuelve bastante fácil.”
‘For example:’ ‘Por ejemplo:’
“Esta etiqueta no solo se trata de recordar palabras. También es una forma de caridad recomendar el bien y la verdad a las personas y protegerlas de hacer el mal.”
“Como se puede ver, hay muchas maneras de dar caridad, es decir, de ofrecer alabanza y gratitud a Allah. Aquí se explican algunas de estas formas de bondad.”
“Esto significa que en este y otros hadices similares, vemos que el concepto de caridad se utiliza en un amplio sentido que incluye todas las palabras y acciones buenas que son una forma de ganar la aprobación de Dios. Se entiende que se pueden obtener recompensas no solo a través de acciones materiales, sino también a través de cualquier comportamiento sincero y honesto basado en el sacrificio y el deseo de ayudar.”
“Besides the features mentioned in the hadith of the question;”
“Se considera que el buen comportamiento es una caridad.”
“Saludos y oraciones…” = “Greetings and prayers…””Preguntas sobre el Islam”