“Dear brother,”
“Los términos enseñados por Gabriel (a.s.), enviado por Allah, no pueden ser cambiados. Por ejemplo, la frase “Allahu Akbar” no puede ser traducida al turco como “Tanrı büyüktür” y recitarse en la llamada a la oración con el mismo significado. Aquellos enemigos del Islam que desean destruir la unidad de los musulmanes, independientemente de su raza y lengua, a través del idioma común de la adoración, dicen “es mejor adorar en tu propio idioma” y quieren recitar la llamada a la oración en un idioma que no sea el árabe. Pero Allah quiere que los musulmanes sean como un solo cuerpo. La unidad se logra a través del idioma común de la adoración.”
“Queridos hermanos y hermanas, aquellos que son amados y respetados por los musulmanes, confiables, y han sido criados con la moral del Islam, en resumen, aquellos que responderán al llamado de aquel que invita a la gente al templo de Dios en nombre de Dios, se reúnen con mayor entusiasmo cuando escuchan la voz de un musulmán en quien confían. Además, esta persona debe ser confiable y también ser un líder dentro de la comunidad, alguien cuyas palabras son escuchadas. Sin embargo, esto no significa que aquellos que no cumplan con estos requisitos no puedan recitar el llamado a la oración.”
“El que lee debe tener una voz hermosa y fuerte, y el ezan debe ser recitado en un lugar alto. El significado ha cambiado en la época actual con la introducción de dispositivos de amplificación de sonido. La importancia de un lugar “alto” para que el ezan se escuche mejor se ha vuelto tan crucial entre los musulmanes que en las ciudades islámicas no es posible encontrar estructuras más altas que los minaretes.””Quien recita debe tener una voz hermosa y fuerte, y el ezan debe ser recitado en un lugar alto. Con la introducción de dispositivos de amplificación de sonido, el significado ha cambiado en la época actual. La importancia de un lugar “alto” para que el ezan se escuche mejor se ha vuelto crucial entre los musulmanes, tanto que en las ciudades islámicas no es posible encontrar estructuras más altas que los minaretes.”
“Sin embargo, en la actualidad, la pregunta preocupa a una parte de los musulmanes. Hay quienes argumentan que es permisible recitar el adhan desde estos dispositivos porque se ha cancelado el sonido humano. En los tiempos en que el Islam llegó y los líderes de las escuelas jurídicas vivían, no había tal problema, por lo tanto, no hay una opinión legal sobre este tema. Sin embargo, el sermón que el Profeta Muhammad (que la paz y las bendiciones sean con él) dio durante su peregrinación de despedida es el mejor ejemplo sobre este tema.”
“En el sermón de la Vedâ, el Profeta (paz y bendiciones sean con él) habló a ciento veinte mil personas y pidió a los emisarios de voz fuerte que colocaran en lugares específicos para que repitieran sus palabras, de modo que aquellos a quienes su voz no alcanzaba pudieran escuchar a través de la voz de los emisarios. Basándose en esta práctica del Profeta (paz y bendiciones sean con él), es evidente que, utilizando el método de razonamiento de la Edille-i Şer’iyye, el uso de altavoces es legítimo y es extremadamente beneficioso ya que lleva la voz a lugares lejanos. Los musulmanes que se benefician del conocimiento que Dios les ha enseñado pueden aprovechar los altavoces, y aquellos que lo deseen también pueden seguir subiendo a lugares elevados.””El ezan se recita lentamente, mientras que el ikamet se recita rápidamente antes de las oraciones de Farz.””Está prohibido leer las palabras incorrectamente y hacer excesivo canto mientras se recita el Ezan.””Está prohibido que el muecín hable o incluso responda al saludo mientras recita el Ezan.” = “It is forbidden for the muezzin to speak or even respond to greetings while reciting the Ezan.””(Şamil İslam Ans., Ezan Md.)” se traduce como “(Şamil İslam Ans., Ezan Md.)”.
Haz clic aquí para más información:
“BİD’AT…” significa “INNOVACIÓN…” en español.
“Hello and prayers…” – “Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”