“Dear brother,”
“According to the narration of the mother of the believers Hz. Hafsa (may Allah be pleased with her), the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) used his right hand to eat, drink, perform ablution, dress and give and receive things, while he used his left hand for everything else.”
“La madre de los creyentes, Hz. Aisha (que Alá esté complacido con ella), ha dicho lo siguiente:”
“Süraka b. Malik b. Cu’şum visitó al Profeta Hz. Muhammed (s.a.v.) y le dijo: ‘Un hombre se burló de mí y me preguntó’. A lo que Süraka b. Malik (r.a.) respondió: ‘El Profeta (s.a.v.) dijo'”.
“Al considerar las tradiciones, se puede entender que el Profeta (que la paz sea con él) prefería usar su mano derecha en algunas acciones y su mano izquierda en otras.”
“Es recomendable usar el pie izquierdo al girar en la nieve y el pie derecho al salir de ella.”
“Es una costumbre empezar muchas tareas por la derecha; sin embargo, si es necesario utilizar la mano o el pie izquierdo durante el proceso, está permitido. Por ejemplo, se empieza a ponerse los zapatos por la derecha, pero luego también se pone el zapato en el pie izquierdo. Al realizar la ablución, se empieza por el lado derecho, pero también se lava inmediatamente el lado izquierdo y no se debe descuidar.”
“En otros verbos (incluyendo la escritura), se recomienda comenzar desde la derecha y utilizar la mano más hábil de las dos. En el caso de la ablución, se debe realizar con la mano izquierda, mientras que en todas las demás tareas se debe comenzar desde la derecha y se debe utilizar la mano derecha para comer y beber. Sin embargo, aquellos que no lo hagan no estarán cometiendo un pecado.”
(Buhârî, Vudû’, 31) significa “(Buhârî, Vudû’, 31)” en español.
‘Ravi: son of Abbas’
“Ali (que Dios esté complacido con él) entró a mi lado. Había derramado agua (se había hecho pequeña ablución). Pidió agua para hacer ablución, trajimos un recipiente con agua. Me dijo: ‘
“Dedicado a: Ben”
“Dedim.” could be translated as “made in” or “manufactured in”.
Sobre esto, sumergió la palma de sus manos en la vasija de agua y las lavó. Luego, metió su mano derecha en la vasija, la llenó de agua y se lavó las manos. Después, realizó la mazmaza y el istinshaq. Luego, sumergió ambas manos en la vasija y se echó agua en la cara. Luego, colocó sus pulgares en la parte frontal de sus oídos. Repitió estas mismas acciones dos o tres veces. Luego, tomó un puñado de agua con su mano derecha, la vertió en su frente y la dejó caer sobre su rostro. Luego, lavó sus brazos hasta los codos tres veces cada uno. Se humedeció la cabeza y la parte trasera de los oídos. Luego, volvió a sumergir ambas manos en la vasija. Tomó un puñado de agua y lo echó sobre su pie derecho y lo lavó con ese agua. Luego, Abdullah al-Hawlani dijo: “Realiza estas acciones para purificar tu cuerpo antes de orar”.
“Dedicado. Te pregunté de nuevo:”
“Dedicado. Te lo pregunto de nuevo:”
“Dedicado. (En otra historia de Nesai se ha mencionado lo siguiente).”
Ravi: Omer, hijo de Abu Salamah.
“Yo era un niño bajo la tutela de Resulullah (que la paz y las bendiciones sean con él). Durante la comida, mi mano se movía por todos lados del plato. Resulullah (que la paz y las bendiciones sean con él) me advirtió:”
“From now on, I always ate this way.”
“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”