“Dear brother/sister,”
“Antes del Islam, no había un ejército regular y permanente en Arabia que se ajustara al concepto de un ejército. Cuando surgían conflictos entre tribus, todos los hombres capaces de usar armas participaban en la guerra. Los árabes que luchaban a pie o a caballo utilizaban armas tradicionales como espadas, escudos, arcos y lanzas. El líder de la tribu desempeñaba el papel de comandante (kıyâde) y llevaba la bandera de la tribu (livâ, râye) o su sucesor.”
“El Profeta Muhammad (Paz y bendiciones sean con él), aunque restringido a situaciones de guerra, organizaba el ejército de acuerdo a un cierto orden, proporcionaba armas a aquellos que no las tenían y tomaba medidas para entrenar a los compañeros en técnicas de combate. Cuando surgía una situación de guerra, el Profeta (Paz y bendiciones sean con él) personalmente seleccionaba y anotaba los nombres de aquellos que se unirían al ejército y ordenaba la preparación y reunión de las tropas.”
“Los seguidores del Profeta solían reunirse con sus armas, caballos, provisiones de viaje y otros equipos en un campamento afuera de la ciudad. La orden de movilización se comunicaba a las tribus que vivían fuera de Medina a través de los líderes de las tribus.”
“Under normal circumstances, the voluntary participation of soldiers is sufficient, but in situations that require a general mobilization like the Battle of Tabuk, all comrades were accepted as ready soldiers, except for the disabled, those who obtained permission from the Prophet (peace be upon him) or those who were left behind.”
“Los participantes en la guerra reciben su parte del botín obtenido, y una vez que la guerra termina, regresan a sus familias y continúan con sus trabajos.” Los combatientes en la guerra reciben su parte del botín obtenido, y cuando la guerra termina, regresan a sus hogares y retoman sus labores.
“The Prophet Hz. Muhammad (peace be upon him) strived to prepare his soldiers before and during war, emphasizing the importance of archery and horsemanship. When bidding farewell to his commanders, he would inform them on how they should act in front of their soldiers and enemies.”
“Algunos de los compañeros fueron designados para aprender a construir armas de guerra utilizadas en los asedios a castillos. Nuestro Profeta (que la paz y las bendiciones sean con él) utilizó una catapulta en el asedio de Taif y, siguiendo el consejo de Salman al-Farisi, excavó un foso para llevar a cabo la estrategia de defensa en la Batalla del Foso.”
“During war and conflict, the use of turbans and clothing in certain colors or symbols has been ordered as a password and uniform to obtain information about the enemy or ensure safety on the road. Scouts, guides, and spies have been sent, and sometimes non-Muslims have been used for this purpose.”
“The president of the state would appoint the commander of the army that was going to go on a military campaign. If the president himself took command of the army, he would appoint his subordinate commanders and take all necessary measures. It was known that the army was divided into five sections in a classical manner, and the commander in chief was also included in the army, responsible for organizing the ranks, distributing the available forces, and other technical details, and one of his tasks was to transmit the orders of the army commander to the other leaders of the units. At first, this task was performed personally by the Prophet; during the conquest of Mecca, it is mentioned that a special officer was appointed within the army.”
“El Profeta Hz. (asm) asumió personalmente el liderazgo y la gestión de las unidades que comandaba, y nombró comandantes para las expediciones en las que no participó.”
“Saludos y oraciones…” = “Greetings and prayers…””Questions about Islam” se traduce como ”Preguntas sobre el Islam” en español.