Estimado hermano,
“No hay duda de la emoción y el entusiasmo que el Corán inspira en la noche.”
“Esta emoción también se encuentra en los compañeros y en otros creyentes piadosos.”
“Este versículo de la etiqueta señala a esta verdad.”
“Moving from one state to another means a change in level. This leads to the activation of internal devices and is an opportunity for a spiritual exaltation to occur.”
“Due to usually moving on the path of the mystics, they can experience wonderful states. This experience is so superior to their normal state that they can enter a state of ecstasy.” “Debido a que generalmente siguen el camino de los místicos, pueden experimentar estados maravillosos. Esta experiencia es tan superior a su estado normal que pueden entrar en un estado de éxtasis.”
“However, the foundation of faith, which is very solid, does not require a transformation journey. Therefore, it does not face strange and different situations from external forms as it does not enter the transition tunnel.”
“Encontrar la verdad dentro de la apariencia externa, sin ser influenciado directamente por la verdad y sin entrar en el reino de la orden mística.”
“El atravesar diferentes niveles espiritualmente a través del camino de la Sufiyya. Los seguidores de la santidad, aunque logran la extinción del ego, todavía no pueden alcanzar el nivel de los compañeros del Profeta. Esto se debe a que la esencia del ego está llena de herramientas para la servidumbre y las diferentes formas de adoración y gratitud. Después de la extinción del ego, se logra un mayor grado de servidumbre a través de la adoración de los santos.”
“En la mayoría de los seguidores de la vía sufí, hay estados de éxtasis, y en la mayoría de los seguidores del amor, hay inmersión y confusión, por lo tanto, pueden ser disculpados por sus creencias contrarias a la verdad. Pero aquellos con mente sana no pueden aceptar los significados que van en contra de los principios de la fe. Si lo hicieran, estarían equivocados.”
“Keza es una velaya que no sigue el camino del barzaj y que viene de la herencia de la profecía. Esta velaya es vista como muy breve pero muy elevada. Tiene pocos milagros pero muchas bendiciones.”
“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”