“¿No podemos hablar más allá de simplemente saludarnos en el paraíso?””- It is said that in paradise there will be no empty conversations, only greetings…”
“Our dear brother,”
“Paradise, where life is full of stones and bread, is the place of eternal happiness where all human desires are fulfilled. A happiness like this cannot be achieved simply with words.”
“Nimet y maravillas, tierra de sabor y paz… ciudad de la aceptación, Dârüsselâm. La base de aquellos que han obtenido la misericordia de nuestro Señor Misericordioso… Nuestro Señor, que está libre de toda imperfección y defecto, nos ordena evitar los pecados y purificarnos de todas las maldades tanto como sea posible. Para que nos guíe hacia su Dârüsselâm, libre de todo mal y de los malvados…”
“No hay espacio para creencias negativas aquí: la blasfemia, la idolatría, la desviación…””- No se permiten malos hábitos aquí: como mentir, chismear, difamar…” “- Bad habits are not allowed here: such as lying, gossiping, defaming…””- You won’t find any deficiency here: illness, fatigue, insomnia…””- No encontrarás ninguna deficiencia aquí: enfermedad, fatiga, insomnio…””- There are words that cannot be translated in the Belden dictionary: Ah, of, hopefully, ay…” “- Hay palabras que no se pueden traducir en el diccionario de Belden: Ah, de, ojalá, ay…””Este producto no contiene información nutricional.”
“Este amplio universo, más allá de lo que podemos ver y cuya grandeza nuestra mente no puede entender, es nuestro campo de pruebas. El ser humano puede ser probado con una vela, en una tabla seca y con un pedazo de pan en la mano…”
“Nuestra gran prueba del sol… Esta situación nos abre un amplio horizonte. Nos muestra a lo lejos cómo de maravilloso es el mundo del más allá, cuya calidad no podemos imaginar… Si el salón de pruebas es tan grande, tan hermoso, tan magnífico, ¿cómo será el paraíso de felicidad y recompensa!?.. Si somos bendecidos con tantos favores durante la prueba, ¿quién sabe qué tipo de bendiciones encontraremos en el cielo…?””Nuestra gran prueba del sol… Esta situación nos da una vista amplia. Nos muestra a lo lejos lo magnífico que es el mundo del más allá, cuya calidad no podemos imaginar… Si el salón de pruebas es tan grande, tan hermoso, tan magnífico, ¿cómo será el paraíso de felicidad y recompensa!?.. Si recibimos tantas bendiciones durante la prueba, ¿quién sabe qué tipo de bendiciones encontraremos en el cielo…?”
“El Mensajero de Dios (que la paz y las bendiciones sean con él) ordena: ‘El campo no es un lugar para divertirse. En el campo hay trabajo duro, cansancio y el tiempo se debe aprovechar de la mejor manera posible…'”
“Con este hadiz sagrado, nuestro Señor Mensajero (la paz sea con él) nos aconseja aprovechar este mundo como el campo más hermoso y fértil. Y también nos anuncia que lo que sembremos aquí como una semilla, florecerá y dará frutos mil, setenta mil y aún más en la otra vida…” significa “Con este dicho sagrado, nuestro Señor Mensajero (la paz sea con él) nos aconseja aprovechar este mundo como si fuera el campo más hermoso y fértil. También nos avisa que lo que sembremos aquí como una semilla, florecerá y dará frutos en la otra vida, multiplicados por mil, setenta mil y aún más.”
“La persona que participe en una conversación religiosa e intelectual estará sembrando muchas cosas en ese campo. Los breves minutos que se pasan en esa reunión se convierten en eternidad. En lugar de escuchar palabras vacías, se convierte en un candidato para escuchar conversaciones celestiales. En lugar de simplemente entender y reflexionar, aumenta su capacidad para comprender y reflexionar en el paraíso. En lugar de ver rostros de creyentes, está orando para encontrarse con rostros radiantes en el paraíso.”
“Al consumir alimentos halal, una persona está contribuyendo a su entrada en el paraíso. Aquel que siempre habla la verdad y promueve lo correcto, está añadiendo bendiciones al paraíso con sus palabras. Si pudiéramos evaluar todas nuestras acciones, estados y palabras en este sentido, recibiríamos recompensas inimaginables por cada una, preparando nuestro lugar en el paraíso aquí y enviando nuestras provisiones allá.”
“Nuestro Señor nos da buenas noticias sobre esta ciudad de la siguiente manera:”
“Para los ríos del paraíso, se hacen interpretaciones como ríos de agua pura, ríos de leche, ríos de miel, y muchos otros ríos que no pueden ser expresados. Y hay muchos ejemplos pequeños de estos ríos en nuestro mundo. También en nuestro mundo, cada día fluye un río de leche… Pero no podemos ver todo el río de una vez, solo podemos comprender la parte que se derrama de los pechos… así como estos ríos, fluyen sin cesar y nunca se agotan desde hace siglos… Nuestro Señor, quien nos informa sobre los ríos del paraíso y las hermosas moradas en el jardín de Adn, y nos anima a prepararnos para esos lugares, en la última parte de la noble aleya nos dirige con esta lección sublime y convierte nuestro corazón a Su beneplácito; nos enseña a realizar todas nuestras acciones con sinceridad.””Para los ríos del paraíso, se hacen interpretaciones como ríos de agua pura, ríos de leche, ríos de miel y muchos otros ríos que no pueden ser expresados. También hay muchos ejemplos pequeños de estos ríos en nuestro mundo. Además, cada día en nuestro mundo, fluye un río de leche… Pero no podemos ver todo el río de una vez, solo podemos comprender la parte que se derrama de los pechos… Estos ríos, al igual que los del paraíso, fluyen sin cesar y nunca se agotan desde hace siglos… Nuestro Señor, quien nos informa sobre los ríos del paraíso y las hermosas moradas en el jardín de Adn, y nos anima a prepararnos para esos lugares, en la última parte de la noble aleya nos dirige con esta lección sublime y convierte nuestro corazón a Su beneplácito; nos enseña a realizar todas nuestras acciones con sinceridad.”
“¿Cuál es la gran diferencia entre un niño que cumple el mandato de su padre con amor para ganar su aprobación y otro niño que lo cumple solo por el deseo de obtener chocolate? ¡Aquellos creyentes que comprenden esta distinción y viven sus vidas con esta conciencia tendrán una mayor parte de la gracia infinita!”
“Además, hay un aspecto de esta noticia divina que es válido para todos los habitantes del paraíso: cuando los afortunados huéspedes del hogar de felicidad son honrados con una bendición, sienten una gran alegría al pensar en ello. El Maestro Bediüzzaman, en sus Mektubat, expresa este significado de manera hermosa:”
“Esto significa que en el paraíso se disfrutará tanto de los bienes materiales como de las alegrías espirituales superiores a ellos… No evaluar esto de esta manera y considerar el paraíso solo de forma espiritual sería una comprensión errónea y deficiente que va en contra del espíritu de todos los versículos relacionados con la vida después de la muerte.” Esto quiere decir que en el paraíso se podrá disfrutar tanto de las posesiones materiales como de las alegrías espirituales que sean superiores a estas. No entenderlo de esta forma y considerar el paraíso únicamente en términos espirituales sería una interpretación equivocada y limitada que va en contra del espíritu de todos los versículos relacionados con la vida después de la muerte.
“Esta etiqueta se refiere a alguien que se conforma con contemplar los ríos del paraíso, sin importar si son de este o aquel río. ¿No serían entonces los bienes del paraíso, que son infinitamente superiores a los bienes terrenales, mucho más valiosos que los bienes de este mundo?..”
“Esta interpretación solo satisface las fantasías de aquellos que no pueden comprender la resurrección física; tanto material como espiritualmente, se llega al paraíso lleno de todo tipo de placeres… Aquellos que cruzan el sırat con seguridad llegan a las puertas del paraíso. Al igual que todo en la otra vida, el sırat tiene su semilla en este mundo. Aquellos que cumplen todos sus deberes según la voluntad de Allah, hablan siempre la verdad y cruzarán el sırat con seguridad en el mundo de la otra vida.””Esta interpretación solo satisface las fantasías de aquellos que no pueden comprender la resurrección física; tanto material como espiritualmente, se llega al paraíso lleno de todo tipo de placeres. Aquellos que cruzan el sırat con seguridad llegan a las puertas del paraíso. Al igual que en la vida después de la muerte, el sırat tiene su origen en este mundo. Aquellos que cumplen con todos sus deberes según la voluntad de Allah, hablan siempre la verdad y cruzarán el sırat con seguridad en la otra vida.”
“Si caes a la derecha o a la izquierda del Sırat, hay seis infiernos. Esta verdad también tiene una semilla en el mundo… El exceso destruye a los seres humanos, al igual que la falta de moderación… Es decir, ambos tipos de excesos preparan un desastre para el ser humano… Por lo tanto, el ser humano siempre debe dejar de lado el exceso con una mano y la falta de moderación con la otra, y así nadar por el camino durante toda su vida para poder llegar al paraíso; para poder alcanzar ese lugar de felicidad.”
Haz clic para obtener más información:
“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”
Yorumlar
“Que Allah (cc) nos ponga en su Paraíso, y nos proteja de su Infierno. Amén.”
“May God be pleased…”
“Alargar cada vez más: Este producto se ha diseñado para proporcionar una sensación de duración prolongada. Sean simples en mi opinión: Creemos en la simplicidad y la eficacia en nuestros productos. Poco pero sustancioso: Nuestro objetivo es ofrecer una cantidad justa pero efectiva en cada uso.”
“You must have the desire to read, brother, with greetings and confidence”
“May God also allow us to reach this beautiful place, amen.”
“Has explicado muy claramente, ¡lo has explicado muy bien!”
“Cennet es un lugar donde puedes hacer todo lo que quieras de la manera que desees y donde todo lo que desees está presente.” “Cennet es un lugar donde puedes hacer todo lo que desees de la manera que quieras y donde todo lo que desees está presente.”
“May God be pleased a thousand times with those who prepared this site…with greetings and prayers…”
“What makes me the happiest and gives me hope is that every believer will eventually enter paradise. Thank God.”
“Al usarlo, se vuelve más hermoso, claro e informativo”
“Thank you very much for everything, may God bless those who prepared this site… With greetings and prayers…”