“Dear brother/sister,”
La palabra ‘(karne)’ en árabe significa “decisión” y proviene del verbo “ikrar” (reconocimiento). Así que, en lugar de salir de sus casas adornadas y mostrando sus apariencias como lo hacían en la época de la ignorancia antes del Islam, deben ser respetuosas en sus hogares. Esta ayat no solo ordena a las esposas del Profeta (PBUH) a no ser vistas por hombres extraños, sino que también hace que la práctica de ‘muhaddere’ (aislamiento total) sea obligatoria. Aunque más adelante en la Sura Núr se menciona que el velo es obligatorio para todas las mujeres musulmanas, el aislamiento total solo es recomendado. Seguir el estilo de vida y la moral de las esposas del Profeta (PBUH) es un derecho y un honor para todas las mujeres musulmanas, pero si todas las mujeres tuvieran que estar aisladas, sería difícil.
“Para más adelante,”
El mandamiento del velo ha sido extendido a todas las mujeres creyentes, aunque fue revelado específicamente para las esposas del Profeta (que la paz sea con él) en el versículo (33/33) de la Surah Ahzab. Se ha mencionado que este mandamiento también se aplica a las hijas del Profeta (que la paz sea con él) debido a su posición como miembros de su familia. Sin embargo, esto no significa que las mujeres deban quedarse en casa sin hacer nada. Más bien, se les recomienda quedarse en casa para evitar parecer arrogantes y orgullosas. Esto es para que sigan las nobles y amables características que Allah, el Generoso y Misericordioso, ama, y para que adoren a Allah, el Proveedor, en Su nombre. Es muy importante escuchar y comprender las necesidades de los pobres para poder darles su derecho a la caridad (zakat). De esta manera, se puede determinar si tienen la cantidad mínima requerida para recibir la caridad. Si no la tienen, se les da la buena noticia de que se les concederá en el futuro mediante este mandamiento.
“Responsabilidades” no solo se refiere a los tipos de adoración mencionados. Sigan lo que Dios y su Mensajero ordenan y prohíben. ¿No son estas cosas una carga y dificultad? No, la familia del Profeta, la familia del Profeta, son los afortunados que están especialmente relacionados con la familia del Profeta, son los miembros de la familia del Mensajero.
“Palabra, dirigida a las esposas del Profeta (la paz y las bendiciones sean con él), por lo tanto, el primer significado que viene a la mente de la palabra “gente de la casa” es “ellas”. Sin embargo, se utiliza el pronombre masculino (en árabe, se utiliza el pronombre en lugar de un nombre masculino) para enfatizar que no se refiere únicamente a ellas. Esto se debe a que en la ciencia de la gramática, se sabe que el plural femenino se refiere exclusivamente a las mujeres, mientras que el plural masculino se utiliza de manera mixta para referirse tanto a hombres como a mujeres, incluyendo a las mujeres también”.
“When it is mentioned ‘Demek kidenilince’, it is said that along with the wives of the Prophet, the children and other family members, both men and women, are also included. This is to explain that even the children, such as Hz. Hasan and Hz. Hüseyin (may God be pleased with them), and Hz. Ali (may God be pleased with him), who was raised in the household of the Prophet (peace and blessings be upon him) and lived with Hz. Fatima, hold a special status within the family. However, this does not prevent the other daughters of the Prophet and their children from also being considered as members of the family, but rather it is required that they are.”
“Haga clic aquí para más información:”
“Greetings and prayers…” “Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”