“¿Dónde se encuentran las partes íntimas de una mujer cuando se trata de mujeres?””¿Qué partes de una hermana pueden ver las dos hermanas, cuál es el límite?”
“Dear brother/sister,”
“Esta etiqueta se refiere al concepto de ‘avret’ de una mujer, mencionado en el versículo 31 de la Sura de la Luz. Esto significa que es permitido para una mujer musulmana tener sus lugares de adorno descubiertos en presencia de sus mahremes, así como también es permitido en presencia de otra mujer musulmana.”
“Esta etiqueta es para la otra señora. Es una licencia y es el límite final desde un punto de vista jurídico. Una mujer musulmana sólo puede mirar el rostro y las manos de otra mujer. No está permitido mirar otras partes de su cuerpo”.
“Esta etiqueta significa: Las mujeres pueden sentarse entre ellas con la cabeza, los brazos y la parte inferior de las rodillas descubiertas. Sin embargo, esto solo es válido entre mujeres de buena moral. Si hay mujeres que puedan causar discordia entre ellas, es decir, que vean características y bellezas en otra mujer y se lo cuenten a sus esposos, lo que podría crear malentendidos y malas impresiones sobre esa mujer, en este caso, se les permite a las mujeres musulmanas mostrar solo sus manos, cara y pies descubiertos.”
“En la presencia de una dama desconocida, cuyas costumbres, moral y carácter desconocemos, una mujer musulmana debe prestar atención al velo islámico y no mostrar su belleza y atractivo a estas personas.”
“Se permite a una mujer abrir su cabeza entre otras mujeres de buena voluntad. Sin embargo, no debe ser entendido como una obligación y ella puede decidir sentarse así. Esto es una autorización y permiso, pero hoy en día, en general, las mujeres musulmanas practican el uso completo del velo entre ellas; esto es lo mejor y lo ideal.”
“Women dress as they feel comfortable among themselves. There are no specific restrictions here. Each one dresses as they wish and what suits them. The important thing is not to give rise to wrong interpretations.”
“Greetings and prayers…” “Saludos y oraciones…””Questions about Islam” → “Preguntas sobre el Islam”