“Dear brother/sister,”
“Most people eat meat from animals sacrificed in officially recognized countries.”
“En el oeste, la carne consumida por los líderes religiosos cristianos y judíos debe ser considerada halal en términos de su método de sacrificio y otras condiciones según su religión. Esto puede ser tomado como una medida.” En la etiqueta se explica que en el oeste, la carne que consumen los líderes religiosos cristianos y judíos debe ser considerada como halal, es decir, que cumple con los requisitos de sacrificio y otras condiciones según su religión. Esto se debe tomar como una medida a seguir.
“Hola y oraciones…””Questions about Islam” se traduce como “Preguntas sobre el Islam”.