“Dear brother/sister,”
“- In the tafsir (exegesis) of surah Nur, Taberi makes his own selection”
“En la sura de Ahzab, así como en la sura de Nur, no ha sido explícito en su elección, sino que se ha conformado con las diversas interpretaciones de los sabios.”
“Al explicar la primera aleya, se ha dado una ubicación.”
“According to what we understand, what this means here is the following:”
“After making this observation, Taberi goes on to discuss how the cilbab should be covered and which areas should be covered, including the different interpretations of the scholars.”
Este contenido se refiere a una declaración de Taberi, en la que enfatiza que es incorrecto que las mujeres salgan sin cubrirse como lo hacen las esclavas, con el cabello y la cara completamente expuestos. Luego, aborda el tema de qué partes del cuerpo deben ser cubiertas por la chilaba, pero no da su opinión personal, solo transmite las opiniones de los eruditos.
“- In our opinion, as Tabari clearly expressed in the Surah of Nur,”
“Hello and prayers…” – “Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”