“¿Is it wrong to give the Friday sermons in languages other than Arabic in our religion?”- What are the foundations of those that allow preaching in different languages?
“Dear brother,”
“Those who listen, even if they are Arabs or from another nation, even if the speaker knows Arabic, the sermon should be in a different language than Arabic.”
“Hutbe debe ser recitada en árabe. Es obligatorio seguir los pilares de ambas jutbas en árabe. Si el orador es capaz de aprender árabe, no es suficiente leer la jutba en otro idioma. Si no es posible aprender árabe, entonces está permitido leer las jutbas en un idioma diferente al árabe.”
“Este contenido se aplica a los oyentes de habla árabe. Si los oyentes no son árabes, aunque el orador pueda aprender árabe, no es necesario que pronuncie su discurso en árabe, excepto por el verso del Corán que debe ser recitado en árabe. Si no es posible recitar en árabe, es suficiente recitar una oración y un recuerdo en árabe. Si esto tampoco es posible, el orador puede permanecer en silencio hasta que pueda recitar el verso. No es suficiente leer la traducción del verso en otro idioma.”
“Esta es una práctica del Sunnah y no es obligatorio realizar los otros pilares además de recitar el versículo sagrado de la Jutba en árabe.”
“(Mehmet Keskin, Great Manual of Shafi’i Islam)”
“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”