¿Puedes proporcionar información sobre quedarse comprometido como casado; ¿cuáles son las desventajas?

Matrimonio - Nikâh

Respuesta

“Our dear brother/sister,”

“During the engagement period, as the parties will be getting married through the marriage ceremony, it is permissible for them to be alone.”

“Because the fundamental error cannot be corrected with the strength of the roof. A weak foundation can cause even a strong roof to collapse.”

“Mi lector me recuerda esta pregunta. Permítanme explicar cómo comenzaron mal.””Teacher, the girl teacher has once again become engaged to a young teacher. “How wonderful, how beautiful”, they will say like me. Don’t rush, watch until the end.””During the engagement period, they have also performed a religious wedding ceremony immediately. This means that the young woman has handed over all her power to her fiancé, whom she does not fully know.”

“After getting married, the child made his proposal:”

“La respuesta de la niña es definitivamente no.”

“What has happened has happened. When the boyfriend is mentioned, chaos has been unleashed.”

“Todas las cosas que han sido recibidas han sido devueltas, las relaciones han sido cortadas; es decir, se han separado.”

“Pero el niño se está resistiendo:”

“La pregunta de la niña es la siguiente:”

Al final de un error cometido desde el principio, se sentirán las mismas tristezas y preocupaciones. Esto se debe a que el error se cometió desde el principio, sin que ambas partes se conozcan por completo, sin discutir todas las posibilidades y llegar a una conclusión, se apresuraron a tomar una decisión y celebrar una ceremonia religiosa.

“Este período de libertad no fue experimentado, se llevó a cabo una ceremonia de matrimonio religiosa mucho antes de la oficial, al final, después de conocerse bien, se dieron cuenta de que no podían llegar a un acuerdo. Se dieron cuenta; pero ya era demasiado tarde, ya habían realizado el matrimonio religioso, y le habían dado al hombre el poder de decidir sobre la separación. A pesar de esto, se separaron; pero el hombre no concede el divorcio, es decir, no se divorcia.”

That is the issue here.

“Because through marriage, these have become their property. The parties who feel religious responsibility must also feel the spiritual responsibility of this and must not withdraw what they have given.”

“Because being under someone’s marriage, one is responsible both materially and spiritually. One should not be willing to take on this responsibility without any reason.”

“Nuestra esperanza es que, a pesar de todo, las partes encuentren puntos en común; que piensen en llegar a un acuerdo y unirse en conceptos fundamentales. Esto es importante para la unidad. Debería ser una unión significativa. Será más fácil que se entiendan entre sí. Una decisión precipitada será perjudicial para ambas partes.” Nuestra esperanza es que, a pesar de todo, las partes encuentren puntos en común; que reflexionen sobre llegar a un acuerdo y unirse en conceptos fundamentales. Esto es importante para la unidad. Debería ser una unión significativa. Será más fácil que se comprendan entre sí. Una decisión apresurada será perjudicial para ambas partes.

“Greetings and prayers…” “Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”

Yorumlar

“Very true, there are many people who are actually considering doing something like this. May God guide everyone towards good and the right path.”

“Inicia sesión o regístrate para dejar un comentario.”

“Que Allah esté complacido, has explicado muy bien…”

“Inicia sesión o regístrate para dejar un comentario.”

“El período de compromiso es cuando las partes se conocen. ¿Es apropiado reunirse o hablar sin estar casados? ¿Cómo debe comportarse alguien comprometido?”

“Inicie sesión o regístrese para dejar un comentario.”

Haz clic para obtener la respuesta…

“Inicie sesión o regístrese para dejar un comentario.”

“Truly it is a very difficult situation. In this situation, the person takes into account both their love and not falling into sin, but the ego does not leave them in peace. May Allah grant us to make the right decisions, let us hope.”

“Inicia sesión o regístrate para hacer comentarios.”

“Que Allah te bendiga, has respondido muy bien….” “Dios te bendiga, has respondido muy bien….”

“Iniciar sesión o registrarse para dejar un comentario.”

“Here is the best answer… I ask everyone to spread this topic. Thank you very much.” “Aquí está la mejor respuesta… Les pido a todos que difundan este tema. Muchísimas gracias.”

“Inicia sesión o regístrate para dejar un comentario.”
Leave A Comment