Nuestro Profeta (que la paz y las bendiciones sean con él) dijo: “El Corán solo beneficia cuando se comprende su significado. No hay beneficio en leerlo sin entenderlo”. En este caso, ¿es más preferible leer una traducción del Corán en lugar de leerlo en su idioma original?

Hadices

Detalle de la pregunta

“En la página 28 del libro ‘İhyayı Ulumiddin’, vi un hadiz del Imam Ibn Cevzi en la sección de los mandatos del Profeta Omar. El hadiz dice: ‘Estar presente en una reunión de conocimiento es más valioso que orar mil rakats, visitar a mil enfermos y acompañar a mil funerales’. Los compañeros preguntaron: ‘¿Es más valioso que leer el Corán?’ El Profeta (que la paz sea con él) respondió: ‘El Corán solo es beneficioso si se comprende su significado. De lo contrario, no tiene ningún valor’. En este caso, ¿es más preferible leer una traducción del Corán o leerlo en su idioma original?”En este caso, ¿es más preferible leer una traducción del Corán o leerlo en su idioma original?”

Respuesta

“Dear brother/sister,”

Este tema ha sido movido con sus respuestas y comentarios, haz clic para leer…

“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”

Leave A Comment