“Hilal Ibn Amr dice: “Escuché a Hz. Ali (que Allah esté satisfecho con él) decir: “El Mensajero de Allah (la paz sea con él) dijo: “
“(Agricultor) [El-Haris Ibn Harras] (With his) (cattle, treasures, weapons on the land)”
“El apoyo de la tribu de Kureyş al Mensajero de Dios (asm) es bien conocido. Sin embargo, es importante mencionar que, aparte de los creyentes, solo Abu Talib brindó apoyo al Mensajero de Dios (asm).”
“En la última parte del hadiz se menciona que es obligatorio para los musulmanes ayudar a al-Haris, quien apoyará a la familia de Al-i Beyt. Aunque la expresión claramente se refiere a ayudar a al-Haris, parece más apropiado que se refiera a Mansur, quien es su comandante. Según la interpretación de los sabios, es obligatorio ayudar a al-Mehdi desde el punto de vista de la razón.”
“Ravi, the probe indicates a certain posture. Is it mandatory to help or respond to their invitation? In reality, in both situations we reach the same result: we must help this virtuous person.”
“This narration is weak.”
“Saludos y oraciones…” significa “Greetings and prayers…” en español.