“Dear brother/sister,”
“La persona que haya tenido una eyaculación nocturna puede volver a usar su ropa ya que está limpia. Incluso si el semen mancha la ropa, se puede seguir utilizando. Sin embargo, al realizar la oración con esta ropa, como el semen es impuro, si toca la ropa o el cuerpo, impedirá la oración. Sin embargo, si la parte que toca la ropa o el cuerpo es mínima, no impedirá la oración.”
“Es necesario que el área no se extienda más allá de la palma de la mano que llamamos ‘el aya’. La suciedad que haya mojado más allá de la aya es un obstáculo para la oración. Es obligatorio limpiarse de esta cantidad de suciedad para poder realizar la oración.””Es importante que el área no se extienda más allá de la palma de la mano que llamamos ‘el aya’. La suciedad que se encuentre más allá de la aya es un impedimento para la oración. Es obligatorio limpiarse de esta cantidad de suciedad para poder realizar la oración.”
“Los contaminantes que sean inferiores a esta cantidad no afectan la validez de la oración. Sin embargo, se recomienda eliminarlos si es posible.”
“Men can clean their dry semen by rubbing it.”
“Aunque el vestido haya sido tocado, todavía es suficiente frotarlo. Sin embargo, si hay semen seco en el vestido, es necesario lavarlo con agua. Además, si se toca el vestido y luego se moja, según la opinión aceptada, la impureza volverá; es necesario volver a secar y frotar o lavar.” “Even if the dress has been touched, it is still enough to rub it. However, if there is dry semen on the dress, it is necessary to wash it with water. Also, if the dress is touched and then gets wet, according to the accepted opinion, the impurity will return; it is necessary to dry and rub or wash it again.”
“Mezi ve vedi de meni es como yo.” = “Entre los árboles de mi vida, soy como yo.”
“Greetings and prayers…””Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”