“Dear brother/sister,”
“According to the account recorded in the authentic hadiths of Muhammad, our Prophet said the following:”
“Beyhakî contiene las siguientes expresiones:”
“If one looks at the appearance of these narrations, it can be understood that Prophet Yusuf (as) was even more beautiful than our Prophet (pbuh). However, in a hadith transmitted by Tirmizi from Hz. Enes, our Prophet said the following: “
“From this hadith, it is understood that the Prophet (peace be upon him) is even more beautiful than the Prophet Yusuf (peace be upon him). Scholars have found the difference between these two hadiths: in the hadith, it applies to those other than the Prophet (peace be upon him). In other words, when the Prophet (peace be upon him) uses this expression, he excludes himself.”
“Hz. Yusuf (as) fue un esclavo y las mujeres que se burlaban del amor de Züleyha hacia él, pensaron que él también debía tener un aspecto feo como los demás esclavos. Sin embargo, cuando Hz. Yusuf se les presentó, quedaron asombradas y se cortaron las manos en un momento de sorpresa, ya que la belleza de Hz. Yusuf era muy diferente a la imagen que tenían de un esclavo.”
“Debido a que el Profeta (PBUH) siempre estuvo presente entre la gente y no era un esclavo, no es sorprendente que no se hayan sorprendido por su belleza. De hecho, hay muchos que al ver al Profeta en persona, creyeron en él al instante. Uno de los más famosos es Abdullah bin Salam, quien fue a ver al Profeta y al ver su rostro bendecido y radiante, dijo para sí mismo: ‘Esta es la cara de un profeta’, y creyó en él.”
“Saludos y oraciones…” = “Greetings and prayers…””Preguntas frecuentes sobre el Islam”