“Dear brother/sister,”
“Por ejemplo, como la televisión. Si este aparato es utilizado para el bien, es halal (permitido), pero si es utilizado para el mal, es haram (prohibido). Del mismo modo, el juicio (hüküm) sobre el uso de internet también cambia según cómo se utilice.”
“El responsable no es quien alquila, sino quien lo utiliza mal. Por lo tanto, es importante la intención de abrir un café de internet. Si tienes la intención, por supuesto que es haram. Sin embargo, no podemos decir que sea haram si tu intención es buena.”
“Because in our workplace, consciously ignoring what is prohibited makes us equally responsible. However, if despite our warning and against our will, someone misuses it, that person will be responsible.”
“Being a help for us is also a blessing.”
“Si alguien usa esto maliciosamente sin su permiso, la responsabilidad recae en esa persona.”
“Hello and blessings…””Preguntas sobre el Islam”