“Dear brother/sister,”
“Es permitido lavar el pie con la mano derecha mientras realizas la ablución. Sin embargo,”
Por favor, traduce el siguiente contenido de una etiqueta p al español: ‘Mientras se lavan los pies, si se está realizando este deber con agua vertida de un recipiente o jarra, el recipiente debe sostenerse con la mano derecha y verterse sobre las puntas de los dedos del pie derecho, mientras se frota con la mano izquierda. Esto se hace tres veces. Luego, se vierte agua sobre las puntas de los dedos del pie izquierdo y se frota hacia la parte frontal hasta que todo esté completamente lavado. Esto también se repite tres veces.’Mientras se lava los pies, si se está realizando esta tarea con agua vertida de un recipiente o jarra, se debe sostener el recipiente con la mano derecha y verterla sobre las puntas de los dedos del pie derecho, mientras se frota con la mano izquierda. Esto debe hacerse tres veces. Después, se debe verter agua sobre las puntas de los dedos del pie izquierdo y frotar hacia la parte frontal hasta que todo esté completamente lavado. Esto también se debe repetir tres veces.
“When washing the feet, start from the tips of the toes. Fethulkadîr, in Fetâvâ-i Hindiyye, also mentions the same issue.”
“Es mejor seguir la tradición de limpiar entre los dedos de los pies, empezando por el pie derecho con el dedo meñique de la mano izquierda.”
‘Celal Yıldırım, junto con sus fuentes, ha escrito sobre el Fiqh del Islam en el libro Uysal Kitabevi: 1/22-27.’
“Peace and prayer…” “Paz y oración…””Questions about Islam” se traduce al español como “Preguntas sobre el Islam”.