“¡Oh, creyentes! Cuando se os prohíba entrar en la casa del Profeta sin permiso para comer, no entréis hasta que se os invite y se os sirva la comida. Y cuando hayáis comido, dispersaos sin permanecer a charlar. Esto molesta al Profeta, aunque él no os lo diga, pero Allah no se avergüenza de decir la verdad. Y cuando pidáis algo a las esposas del Profeta, hacedlo desde detrás de una cortina. Es más adecuado para vuestra pureza y la suya. No debéis molestar al Profeta ni casaros con sus esposas después de él, ya que esto es algo prohibido por Allah y supone un gran pecado.” (Surat Al-Ahzab, versículo 53)”- ¿Es Muhammed simplemente un ser humano como todos los demás?””- What universal message can this verse transmit to us today and tomorrow?””- ¿Qué mensaje universal puede transmitirnos este verso hoy y mañana?””- Has the God of Islam revealed verses about the private life of its prophet?”
“Dear brother/sister,”
“La opinión de alguien que se proclama como Dios del Islam no es relevante para nosotros. Ya que la lógica de cada individuo siempre funciona en sentido contrario. De hecho, los prejuicios ciegan nuestros ojos, el resentimiento y el odio nublan nuestra visión clara, y la razón de aquellos que intentan refutar algo en lo que no creen queda confundida.”
“Por ejemplo, si uno de los dos que reflexionan sobre los seres en el universo tiene fe en el Creador, entonces todos sus pensamientos pueden ser considerados. Pues se puede decir, en resumen, lo siguiente:”
“Say that this amazing universe was created by chance without an owner, without a master, without a writer, without control and without will”
“Sin embargo, aquel que no acepta esto debe mostrar un ejemplo y hasta ahora nadie ha dado tal ejemplo, por lo que es imposible que en el futuro alguien pueda dar un ejemplo de alguien atrapado en una telaraña como esta. ¡Esto es increíble!”
“The meaning of the relevant verse is the following:””El significado del versículo relevante es el siguiente:”
“Here the problem is not eating or not eating. The problem is that a blessed person (asm) who does not have time to scratch their head, due to their constant prayer with Allah, communication with angels, duty to serve as a servant, duty to transmit and explain the revelation to humanity, and take care of their family, is not bothered in public.”
“Es importante destacar el comportamiento de algunos beduinos que se han convertido recientemente al Islam, quienes, sin respeto ni modales, se acercan al lado del Profeta Muhammad (que la paz sea con él), quien es el líder tanto en esta vida como en la próxima. Su comportamiento de entrar y salir sin previo aviso es inapropiado y debe ser corregido.”
“Por favor, dejen que se sepa lo importante que es hacer una cita previa incluso para reunirse con un presidente, primer ministro, gobernador o director de cualquier institución.”
“Esta es una conducta que debe ser notificada, el acto de golpear la puerta y entrar en cualquier momento del día, sin haber obtenido una cita o permiso previo del mensajero del sublime Dios, el sultán del universo, el honorable Profeta Muhammad (la paz sea con él); además, esperar el momento de la comida y ocupar el lugar de la asamblea sobrenatural tanto como les plazca después de comer, sin duda es una conducta que necesita ser corregida.”
“A pesar de todas estas acciones indecentes e insolentes, el Profeta (PBUH), como anfitrión, se sentía avergonzado de advertirles, lo cual muestra un nivel de recato incomparable.”
“The only reason for presenting us with such a vivid case in this literary lesson is to demonstrate that the Qur’an is a divine source of wisdom and also to show that this behavior is valid in all aspects.”
“Como es bien sabido, nuestro amado Profeta (que la paz y las bendiciones sean con él) representa todos los aspectos de la vida, tanto en lo privado como en lo social, debido a su posición. Por ejemplo, como padre, esposo, presidente, juez, comandante, maestro, amigo, compañero, entre otros.”
“From this point of view, those who occupy the same place as our Lord (asm) represent, take their example and other Muslims value them according to that place.”
“Por ejemplo, todos los jueces toman lecciones de las sentencias que el juez haya dado como guía, todos los presidentes siguen como modelo todas las acciones que el presidente haya demostrado, y todos los comandantes aceptan como ejemplo todas las situaciones que el comandante haya mostrado. Del mismo modo, esta situación puede aplicarse a cada creyente y musulmán.”
“Here, it is possible to evaluate the mentioned verse in this representation position and say that these provisions are also valid for those who occupy said positions.”
“Always presents lessons and moral lessons; of course, for those who want to understand.”
“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”