Estimado hermano,
“Para la fuente de esta sección, ver Ghunyat al-Talibin, 1/184-186.” “Referencia de esta sección: Ghunyat al-Talibin, 1/184-186.”
“Esta etiqueta contiene una oración que se encuentra en un hadiz que aparece en una larga historia. En su cadena de transmisión se mencionan varios narradores.”
“La traducción al árabe, escritura y significado de esta sección son los siguientes:”
“¡Hombres, invoquen al Todopoderoso en la oscuridad!”
“Cuando compres, ten cuidado con la casa y el santuario sagrado””Nosotros somos los sirvientes y los ojos de Allah nunca duermen.”
No es posible traducir este contenido ya que no es un idioma conocido. Parece ser una combinación de letras sin sentido.”May the peace and mercy of God be upon him and his generous people.”
“Si tu perdón no llega a los necesitados””Se recomienda doblar las rodillas con gratitud”
“Greetings and prayers…” “Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”