“Dear brother/sister,”
“It is important in what sense and why we love something. To love for God, as a gift from God, is an act of worship.”
“Amar al Profeta es amar a Dios. Amar a los sabios, los piadosos y los benefactores también es así. El Mensajero amado (Paz y Bendiciones sean con él) también es amado. Quien ama al amado también es amado. En realidad, solo Dios merece verdaderamente amor. Nadie más se lo merece.”
“Furthermore, it is necessary to follow the honorable Prophet (peace be upon him). In fact, in one verse it says the following:”
“Este verso enseña que para amar a Allah es necesario amar al Profeta (Paz y bendiciones sean con él) y seguir sus enseñanzas. Debemos obedecer los mandamientos de Allah y evitar lo que Él prohíbe. Si hacemos esto, a pesar de cualquier dificultad, viviremos amando a Allah sin sufrir dolor o tristeza.”
“En otra aleya se dice lo siguiente:”
“El profeta Mahoma (que la paz y las bendiciones de Dios sean con él) dijo en un hadiz qudsi que expresa el valor y la posición que tiene ante Dios: ‘El Mensajero de Dios (la paz sea con él) dijo en un hadiz qudsi que expresa el valor y la posición que tiene ante Dios: ‘
“According to what is established, loving the Holy Prophet (Peace and blessings be upon him), who is the reason for the creation of the universe and therefore of human beings, above our own selves, our family, and all other creatures, is a duty of the mind, conscience, and complete faith.”
“Like a poet said;”
“Si una persona no llena su corazón con el amor de Allah y el amor del Mensajero, no podrá alcanzar la perfección de la fe.”
“Cuando se menciona al Profeta Hazret-i (asm) a Hz. Ömer (ra), Hz. Ömer (ra) responde: ‘El Profeta (asm) dijo’. A esto, Hz. Ömer (ra) dijo: ‘Pero el Profeta (asm) también dijo’. Y el Profeta (asm) respondió: ‘Así es como lo dijo’.” “Cuando se menciona al Profeta Hazret-i (asm) a Hz. Ömer (ra), Hz. Ömer (ra) responde: ‘El Profeta (asm) dijo’. A esto, Hz. Ömer (ra) dijo: ‘Pero el Profeta (asm) también dijo’. Y el Profeta (asm) respondió: ‘Así es como lo dijo’.”
“Hazret-i Profeta (que la paz y las bendiciones sean con él) nos muestra la forma más sólida y segura de salvar a la humanidad de los daños en este mundo y en el más allá, y llevarlos a la felicidad y la paz en ambos mundos. Mientras tanto, el ego humano siempre incita al mal y lo lleva hacia la desgracia.”
“Esto significa que la compasión del Profeta (asm) es mayor que la de los creyentes. Por lo tanto, es necesario amarlo más que a cualquier otra cosa.”
“Puede surgir la siguiente pregunta aquí:”
“¿Cómo debería un ser humano mostrar amor hacia otras criaturas para expresar verdaderamente este sentimiento?”
El amor propio de una persona es cuidarse a sí mismo de cosas dañinas, educarse, amar y respetar a sus padres, y orar por su bienestar y felicidad eterna. Amar a la juventud, un gran regalo de Dios, es protegerla con castidad, dedicarla a hacer el bien y pasarla en adoración.
“Love between people is also a commandment of our religion. In fact, our Prophet (Peace and blessings be upon him) said:”
“Esta relación solo es posible a través de la bondad, la generosidad, la ayuda mutua, la sonrisa y el compañerismo. El compañerismo significa amistad, camaradería y ser amable. Allah ha unido los corazones de los creyentes y ha llenado sus corazones de amistad y compañerismo. Es deber de todo musulmán mantener esto.”
“Nuestro Profeta (Paz y bendiciones sea con él) dijo:”
“El amor por Allah es agradable, constante, libre de preocupaciones y recompensado; te lleva a la felicidad tanto en esta vida como en la próxima.”
“Si alguien no ama a sus seres queridos en el nombre de Alá, ese amor se convertirá en un castigo. Y si los placeres se escapan de sus manos, esos placeres se convierten en veneno como la miel. El amor que no está destinado al juicio de Alá no beneficia a nadie.”
“Todo exceso es perjudicial. Tanto el exceso como la falta de amor han llevado a algunas personas a la desviación. El Islam, al igual que en todo lo demás, también ha establecido un límite en el amor. El ser humano ama a sus padres, pero no puede amar más que al Profeta.”
“Hazret-i Peygamber (s.a.s) es el siervo y mensajero de Allah, el espejo más perfecto de los nombres divinos y el mayor representante del reino divino, pero no se le puede atribuir divinidad a él.” = “Hazret-i Peygamber (s.a.s) es el siervo y mensajero de Allah, el espejo más perfecto de los nombres divinos y el representante más importante del reino divino, pero no se le puede atribuir divinidad.”
“Los cristianos amaron a Jesús, que Dios no lo permita, como el hijo de Dios o dándole atributos divinos y se desviaron del camino correcto. De la misma manera, algunas personas cayeron en el error por tener un amor excesivo por Hazrat Ali (que Dios esté satisfecho con él).””Los cristianos amaron a Jesús, que Dios no lo permita, como el hijo de Dios o dándole atributos divinos y se desviaron del camino correcto. De igual manera, algunas personas cayeron en el error al tener un amor excesivo por Hazrat Ali (que Dios esté satisfecho con él).”
“Los nombres y atributos de Allah son infinitos. El universo y las criaturas no pueden ser un verdadero reflejo de estos nombres infinitos. Todas las manifestaciones en las criaturas son como una gota de los infinitos nombres de Allah, una débil sombra que ha pasado por muchas capas.”
Al pensar en este asunto, primero, no se debe olvidar que la existencia de Dios es “necesaria” y la existencia humana es “posible”. Al igual que el ser humano es una creación, sus atributos también lo son. Al igual que el ser humano es posible, sus atributos también lo son. Y finalmente, al igual que no se puede imaginar que el ser humano, siendo una creación, se parezca a su Creador, tampoco se debe olvidar que sus atributos de ser una creación, como su voluntad, conocimiento y poder, en ningún aspecto se asemejan al conocimiento, poder y voluntad de Dios.Al considerar este tema, es importante recordar que la existencia de Dios es “necesaria” y la existencia humana es “posible”. Al igual que el ser humano es creado, también lo son sus atributos. Asimismo, al ser posible la existencia humana, también lo son sus atributos. Y por último, no se debe olvidar que, al igual que es imposible que el ser humano se parezca a su Creador siendo una creación, tampoco se pueden comparar sus atributos como voluntad, conocimiento y poder con los de Dios.
“Los adjetivos que nos afectan son indicadores de atributos divinos. A través de ellos podemos conocer la presencia de atributos obligatorios, infinitos y absolutos. Pero no olvidemos que, aunque nuestros atributos puedan parecerse a los puntos en un mapa, no hay ninguna similitud entre ellos y el poder divino. Son simplemente indicadores, nada más.”
“Para nosotros, nuestro sueño eterno es nuestro límite. Aunque no podamos contar con suficientes bendiciones de nuestro Señor, si lográramos alcanzar nuestro sueño, aún así no sería suficiente para agradecer y amar a nuestro Señor.”
“Hello and prayers…” = “Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”