“En mis artículos publicados en los periódicos, demuestro la verdad en todos los hechos. Si fuera llamado por la Corte de Justicia del glorioso pasado para presentar un documento de justicia, presentaré estos hechos tal como los he publicado. Quizás, de acuerdo con la moda de esa época, me vestiré con una apariencia diferente. Si en el futuro soy convocado por la Corte de Críticas de los ignorantes y se me pide un documento histórico, mostraré estos hechos de nuevo, con algunos cambios debido al tiempo transcurrido. Esto significa que la verdad no cambia. La verdad es la verdad. La gente ha despertado y no seguirá siendo engañada por discursos y falsedades. La verdad prevalecerá sobre todos los engaños y falsedades, ¡espero que así sea!”
“Dear brother/sister,”
“En cada época, se ha enfatizado que un grupo de guerreros seguirá luchando por la verdad, haciendo especial énfasis en su lucha espiritual, y se ha indicado que este movimiento continuará hasta el día del Juicio Final.”
“- Although it is permissible to understand a possibility in the mentioned expression in the hadith, it is also possible to understand its meaning. Mr. Bediüzzaman has interpreted the hadith in this second sense and has supported it with the abjad calculation as follows: “
“Se considera como un fıkrası (con doble acento); significa” = “Se considera como una fıkrası (con doble acento); significa”
“Es notorio y sorprendente que, al mostrar la fecha de tres mil quinientos (1500), estas etiquetas coinciden en un sentido significativo, razonable y sabio, desde mil quinientos seis hasta cuarenta y dos, hasta cuarenta y cinco, respectivamente, en tres momentos separados de la gran revolución. Estas sugerencias, aunque solo sean coincidencias, no son una prueba sólida, pero al ser señaladas todas juntas, me convencen. Nadie puede saber con certeza el momento del Juicio Final; sin embargo, con estas sugerencias, puede surgir una especie de creencia y una posibilidad convincente.”
“No creemos que haya una expresión de Bediüzzaman Hazretleri. No es posible entender esto a partir de la expresión mencionada en la pregunta.” “No creemos que Bediüzzaman Hazretleri haya expresado esto. No se puede entender a partir de la expresión mencionada en la pregunta.”
“Furthermore, by explaining the hadith above, this period of time has been made clear. However, this 300-year period of time is only an imaginary process…”
Bienvenido y bendiciones…”Preguntas sobre el Islam”