“Dear brother/sister,”
Después de la conquista de La Meca, en el noveno año de la Hégira, se convirtió al Islam al llegar a Medina. Luego, pidió permiso al Profeta (que la paz y las bendiciones de Alá sean con él) para invitar a su tribu al Islam. Cuando se le concedió el permiso, regresó a Taif y llamó a su tribu al Islam. Sin embargo, fue asesinado por los Sakíflites que se resistían a aceptar la verdad, siendo atacado por flechas.
“Upon hearing the news of the martyrdom of Urve, our beloved Prophet,”
“Ellos han dicho.”
“After this martyrdom event, Our Lord Prophet increased surveillance on the Sakifliler even more. This task was carried out by the leader of the Havazinliler, who had converted to Islam. The Sakifliler were under so much pressure that at one point they could not even leave their castles.”
“Indeed, this tracking had an immediate effect. The Sakifliler had clearly understood that they could not enjoy a comfortable life while living in deviation and association.”
“However, the Sakifliler, who realized that they could be at peace if they converted to Islam, sent a delegation to Medina in the ninth year of the Hijra during the month of Ramadan, to the Prophet (peace and blessings of God be upon him).”
“Se establecieron tiendas a un lado de la mezquita para que los oyentes pudieran escuchar la recitación del Corán y para que los musulmanes pudieran presenciar las oraciones en comunidad con reverencia y tranquilidad, según lo ordenado por nuestro Profeta.”
“Este joven se preocupaba constantemente por sí mismo, hablaba y explicaba el Islam. Era el más joven del grupo. Mientras sus amigos iban a sus tiendas, él iba a hablar con nuestro Profeta (que la paz sea con él), escuchaba sus conversaciones religiosas y aprendía a leer el Corán sin que sus amigos lo supieran. En momentos en los que no podía encontrar al Profeta, recibía lecciones de Hz. Abu Bakr.”
“Cuando los miembros del grupo hablaron con nuestro Profeta (s.a.v.) y se convirtieron al Islam, como Osman bin Ebî As aprendió a recitar el Corán, también memorizó una gran cantidad de él. Cuando pidieron un líder para dirigir sus oraciones, nuestro Profeta (s.a.v.) lo designó como su imán.”
“After staying for a while, the Sakif committee led by the president returned to their homes in Medina as Muslims. When they were told what had happened, the Sakif also converted to Islam.”
“Destrucción de la Lengua Putun”
“Nuestro Profeta (paz y bendiciones sean con él) envió esto para destruir este pozo.”
“Hasta hace poco, Abu Sufyan, quien adoraba a Lat y Uzza, ahora iba a destruir y romper el mismo ídolo con sus propias manos. Esto se debe a que su corazón había sido liberado de la idolatría. En su lugar, había levantado la pura y limpia bandera de la Unidad. Por eso, no dudó en ir.”
“Ebû Süfyan y Muğıre bin Şu’be llegaron a Taif y destruyeron la estatua de Lât, dejándola en ruinas.”
“Greetings and prayers…” traducido al español es “Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”