“Dear brother/sister,”
“Es recomendable para un musulmán hablar y compartir con sus hermanos musulmanes, ya sea en persona o en línea. Sin embargo, esto solo se aplica a personas del mismo género. Hablar entre un hombre y una mujer requiere cierta precaución en ciertos aspectos.”
“Por ejemplo, if something awakens feelings of love, affection, gossip, lies or lust, this is definitely not right. It doesn’t matter if the person is married or single. The sin of a married person is even greater.”
“Sin embargo, si hay conversaciones que recuerdan a Dios, la muerte, el más allá y los sentimientos y pensamientos religiosos, ciertamente no están prohibidas sino que también tienen recompensa. Esta es la medida que deben seguir. Al actuar de acuerdo a estas medidas, podemos decir que no caerán en el pecado y se protegerán a sí mismos. También recomendamos que se cuestionen su trabajo. Si su conciencia no está tranquila, entonces deben abandonar esa tarea”.
“En relación a la circuncisión, hay dos opciones en este asunto. Uno de ellos es enviar a una mujer de confianza para que inspeccione a la chica con la que uno desea casarse. Enes bin Malik tiene el siguiente relato sobre este tema:”
“Resulullah (a.s.m.) envió a Ümmü Süleym para que la cuide, y él dijo: “El propósito de esta solicitud es verificar si sus piernas están rectas o no, y también si tiene mal aliento.” “Resulullah (a.s.m.) envió a Ümmü Süleym para cuidarla, y él dijo: “El objetivo de esta solicitud es comprobar si sus piernas están derechas o no, y también si tiene mal aliento.”
“Este tema es de doble vía, lo que significa que también se aplica a mujeres. Una mujer que va a casarse puede enviar a alguien al hombre con el que tiene la intención de casarse para conocer las cualidades que está buscando.”
“Another way in which the parties to be married can investigate each other in the tradition is by seeing each other directly. In this way, the man learns the facial and bodily beauty of the woman he will marry. Here, he can only see her face, her hands, and her height. Facial beauty indicates beauty, hands indicate elegance and goodness, and height gives an impression of her length and courtesy.”
“En este asunto, nuestro Profeta (que la paz y las bendiciones sean con él) personalmente dio su permiso. Según la narración de Abu Humayd, nuestro Profeta (que la paz y las bendiciones sean con él) dijo lo siguiente:”
“2” significa dos.
“Hasta aquí hemos visto que también lo que nuestro Amado Profeta (la paz sea con él) nos animó a hacer. Por ejemplo: “”Hasta aquí hemos visto que también nuestro amado Profeta (la paz sea con él) nos animó a hacer. Por ejemplo: “
“Muğîre bin Şûbe quería casarse con una mujer. Nuestro Profeta (la paz sea con él) le dijo: 3”
“En another holy hadith we also learn how our Prophet (peace and blessings be upon him) guides us on the path:”
“Four” en español significa “cuatro”.
“Este hadiz sagrado explica la necesidad, el beneficio y la sabiduría de mirar. También hay ciertas restricciones a tener en cuenta durante la mirada y la observación. La primera se refiere al lugar de la mirada. Este hadiz sagrado arroja luz sobre este asunto:””Este hadiz sagrado nos enseña sobre la importancia, el beneficio y la sabiduría de mirar. También menciona ciertas restricciones a tener en cuenta durante la mirada y la observación. La primera se refiere al lugar donde se dirige la mirada. Este hadiz sagrado nos brinda comprensión sobre este tema.”
“5”
“Para que esto sea válido, las partes que planean casarse deben tener a un tercero presente. De lo contrario, se considera como una palabra no admitida. En esta reunión, también es posible hablar, conversar y expresar las demandas y deseos entre las partes. Esto se debe a que tanto las dificultades en el habla o la tartamudez, así como el tono de voz, se revelan más cuando las partes hablan más, debido a sus niveles de pensamiento y cultura.”
“Después de esta reunión y conversaciones, pronto quedará claro la opinión y percepción de cada parte sobre la otra. En poco tiempo, comunicarán sus decisiones. Se permite una sola reunión con fines religiosos. Tres o cinco reuniones son tanto poco serias como perjudiciales para la salud de la futura familia. Por lo tanto, incluso si hay una tercera persona presente, estas reuniones frecuentes no son apropiadas.”
“Es importante destacar la seriedad y el respeto que muestra la institución familiar. Antes de pretender a una mujer, es necesario que el hombre la mire. Es crucial que tanto la chica como su familia no estén al tanto de esto. Este comportamiento es más adecuado para preservar el honor de la chica y su familia. Si el hombre está interesado en la chica, puede proponer matrimonio sin lastimar los sentimientos de la chica o su familia. Esta también es una opinión razonable y respetable. Además, los hadices sagrados respaldan esta opinión al demostrar que está permitido mirar a una mujer con o sin su consentimiento.”
Hasta que te cases, no hay problema en mirar a una mujer extranjera, siempre y cuando no sientas ningún deseo pasional.
“Greetings and prayers…” = “Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”