“Dear brother/sister,”
“En una transacción de compra y venta, es necesario que ambas partes reciban y entreguen el bien y el pago correspondiente; es decir, que se realice la entrega en el futuro. Si el pago es en efectivo, entonces es necesario que sea al contado.”
“Si se va a realizar una compra-venta en el futuro, solo se puede hacer un compromiso que obligue a una sola de las partes antes de la fecha en que se realizará (el acuerdo). Luego, cuando llegue la fecha, el acuerdo se llevará a cabo de acuerdo a este compromiso. Se realizará la entrega y la recepción correspondiente.”
Digamos que ha ocurrido una operación y la persona no afiliada desea transferir su derecho de compra y venta a otra persona por una tarifa; en este caso…
“La otra parte del acuerdo estará de acuerdo con esto a través de un contrato específico o general.”
“En esta segunda transacción también habrá una promesa y el acuerdo se llevará a cabo una vez que se hayan completado los resultados de la primera transacción y se haya realizado la compra.” “En esta segunda transacción, también habrá una promesa y el acuerdo se llevará a cabo una vez que se hayan completado los resultados de la primera transacción y se haya realizado la compra.”
“En la segunda transacción, si la parte que adquiere el derecho de compra paga el precio de dicho derecho de manera inmediata, se considerará que ha adquirido el derecho de compra. Cuando llegue el plazo de la primera transacción, en este caso se llevará a cabo el contrato de venta del producto (o documento similar), o la parte con opción a elegir puede retirarse de la compra al cancelar la fianza.”
“Saludos y oraciones…””Questions about Islam” traducido al español sería ”Preguntas sobre el Islam”.