“¿Cuáles son las desventajas de que una mujer trabaje en entornos mixtos? ¿Debe la mujer escuchar a su esposo o a sus padres en este asunto?”

La Mujer

‘Detalles de la pregunta’

Respuesta

“Dear brother/sister,”

“Due to the father’s words, the woman is not responsible.”

“The Holy Quran”

“Por favor, también para mujeres”

“Warning: Se está advirtiendo.”

“Estos versículos se mencionan después de los versículos de ‘istizan’ (pedir permiso para entrar a la casa de alguien). Aynî, en su comentario de Bujari, señala que el verdadero propósito de mencionar este versículo después de los versículos de ‘istizan’ es recordar al dueño de la casa que debe proteger a las mujeres de su familia de las miradas inapropiadas del invitado y no mostrarlas a hombres extraños.”

“After the explanation of this verse in Bukhari,”

This label mentions a verse and says that Ibn Abbas, in interpreting this verse, explains the following: The person with treacherous eyes is the one who, while sitting in a gathering, if a beautiful woman passes by or if he sees a beautiful woman in the house where he is visiting, will secretly look at the woman without others noticing. When others notice, he quickly looks away. But Allah knows that if that person with treacherous eyes had the opportunity to enter the inner circle of the woman, he would commit an illicit act.

En este caso, ‘Bu hususta Bediüzzaman’ın’ significa “En este asunto, de Bediüzzaman”.

“¿Qué tan importante es el descubrimiento en forma de ‘şeklindeki’?”

“Aunque mirar no conlleva el mismo nivel de responsabilidad que el acto de zina, los creyentes han sido advertidos de no abrir una puerta hacia ese lado. El compañero Abu Huraira relata un hadiz en el que el Profeta (PBUH) dijo que también hay una porción de zina en las otras extremidades de las personas, y que esto cae en la categoría de pequeños pecados”.

“Este comportamiento se considera como lujuria prohibida, que se caracteriza por tener deseos y placer en la mirada, participar en conversaciones no permitidas y escucharlas, y si el deseo del alma es fuerte, la responsabilidad aumenta aún más. Debido a que estos actos son considerados como pequeños pecados, si no llevan al adulterio, al arrepentirse se acerca al perdón de Allah.”

Here, due to unwanted situations that may arise, it is safest for men and women to sit separately and not see each other unnecessarily.

“Blend of various things. Mix of men and women, sitting together and socializing.” “Mezcla de varias cosas. Mezcla de hombres y mujeres, sentados juntos y socializando.”

La religión del Islam no aprueba la mezcla entre hombres y mujeres extranjeros, ni que se relacionen sin límites entre sí, sino que siempre ha establecido una distancia entre ellos en la vida práctica y ha ordenado que sus relaciones sean reguladas y disciplinadas. Esto se debe a que de su mezcla pueden surgir varios males, incluso grandes pecados como el adulterio que pueden destruir la vida familiar y social. El Islam, en principio, prohíbe los malos actos, y como medida preventiva, también prohíbe las situaciones y comportamientos que pueden conducir a ellos, y de esta manera, establece una distancia entre el ser humano y el mal, cerrando así los caminos del mal.

“Nuestro Profeta (que la paz y las bendiciones sean con él),”

“Advertencia a su ummah (comunidad) sobre la tentación de la mujer, ha declarado que mirar a una mujer extranjera (nazar) es adulterio de los ojos y está prohibido, y ha prohibido la intimidad (halvet) entre un hombre y una mujer, así como el viaje de una mujer sin un mahram (pariente varón cercano).”

“Es inevitable que la mirada prohibida sea inevitable en el caso de la interacción entre hombres y mujeres. En términos de determinar su juicio y medida, el siguiente hadiz es extremadamente llamativo:””Es inevitable que la mirada prohibida ocurra en la interacción entre hombres y mujeres. En términos de determinar su juicio y medida, el siguiente hadiz es extremadamente llamativo:”

“Ümmü Seleme dice: Estábamos con el Mensajero de Dios (la paz sea con él) cuando Abdullah bin Ummi Mektum entró y se unió a nosotros. Esto sucedió después de que recibimos la orden de cubrirnos. El Mensajero de Dios (la paz sea con él) dijo: ‘

“Dedicado a esto. El Resul-i Ekrem (asm) dijo.”

“En la religión del Islam, la oración del viernes y en congregación en la mezquita son muy importantes. Sin embargo, para evitar la mezcla entre hombres y mujeres, el Profeta (Paz y bendiciones sean con él) eximió a las mujeres de estas oraciones y declaró que para ellas es más meritorio orar en casa que en la mezquita.”

“Hertz. When Âisha saw that men and women were mixed together during the Umayyad period, she said the following.”

“In the Mosque of the Prophet, there was an exclusive door for women. Caliph Omar forbade men from entering through this door to avoid contact between men and women during his time.”

“Nuestro Profeta (la paz sea con él) no prohibió ni ordenó prohibir a las mujeres que quisieran ir a la mezquita. Sin embargo, las mujeres que vienen a rezar a la mezquita se mantienen separadas de los hombres y se colocan en filas detrás de ellos, y cuando el Profeta (la paz sea con él) les da el saludo después de la oración, esperan un momento antes de levantarse para que las mujeres puedan salir primero y luego los hombres se levanten”.

“Mujeres, antes asistían a las oraciones del festival. Sin embargo, en el lugar de oración, tenían un área separada y después de que el Profeta terminara el sermón de los hombres, él se acercaba a ellas y les daba consejos.”

“El Profeta (la paz sea con él) un día salió de la mezquita y al ver que hombres y mujeres se mezclaban, les llamó a las mujeres y dijo: “

“Ukbe b. Âmir (r.a) dice: El Profeta (asm) dijo. Cuando le preguntaron acerca de un hombre de los Ansar, el Profeta (asm) dijo:”

“Todo esto demuestra que las reuniones, conversaciones y la interacción entre hombres y mujeres que son extraños entre sí, no son compatibles con el espíritu y el carácter del Islam. Es impensable que una religión que no permite la mezcla entre hombres y mujeres incluso en lugares de culto, permita que se mezclen sin control en otros lugares, en reuniones y conversaciones, y que desarrollen una relación cercana y una amistad íntima.”

No obstante, en lugares donde se asegura la seguridad de la mujer y en situaciones necesarias, el Islam puede permitir que la mujer ayude a hombres desconocidos y sirva a los hombres que visiten su hogar, siempre y cuando cumpla con la vestimenta adecuada y las normas. Por ejemplo, cuando el compañero del Profeta, Abu Usayd, se casó, él invitó al Profeta y a algunos amigos a su boda, pero no les sirvió nada. Sin embargo, la novia, Ummu Usayd, preparó dátiles en un recipiente de piedra durante la noche, y cuando el Profeta terminó su comida, ella los mezcló con agua y los sirvió al Profeta y a los invitados.

“Muavviz dice en su hija Rubayyi;”

“No importa lo que sea, es necesario seguir la precaución y tomar medidas en las relaciones entre hombres y mujeres. Aunque tenemos hermosas tradiciones como el harén y el salón, que son acordes con el espíritu del Islam, abandonar el camino del Profeta (la paz sea con él) y estas tradiciones solo para imitar a la sociedad occidental es un gran pecado y una irresponsabilidad por parte de un musulmán.”

“Saludos y oraciones…” significa “Greetings and prayers…” en inglés.”Preguntas sobre el Islam”

Leave A Comment