”Dear brother/sister,”
“Pensamos que it would be appropriate to briefly point out some key aspects that will shed light on the subject.”
“Los avances en el Medio Oriente son una señal del futuro dominio del Corán.”
“Esto son interpretaciones materiales de la hadiz-i sherif que expresan estos eventos.” “Esto se refiere a explicaciones concretas del hadiz-i sherif que describen estos acontecimientos.”
“Esta etiqueta desea enfatizar que hay muchas personas que no han alcanzado el verdadero estado de piedad, no han llegado al nivel de temor a Dios, están preocupadas por sus propios intereses y no pueden enfrentar el día del juicio. Aunque aparentemente son religiosos, en realidad pueden convertirse en tiranos debido a su falta de comprensión de las verdades de la religión. Esto fue evidente en la famosa figura histórica de [nombre].”
“La resistencia de las naciones en el mundo islámico contra la opresión es una señal de que su confianza aumenta al mismo tiempo que su fe. Una persona con una fe verdadera no aceptará ni la opresión ni la humillación. Es decir, no se someterá a ser esclavo de otros, ni permitirá que su conciencia acepte esclavizar a otros.”
“Las palabras del Hz. Ömer (ra) al gobernador de Egipto en ese momento, son de gran importancia especialmente para el pueblo de Egipto:”
“Perhaps the resistance of the Egyptian people and others against today’s oppression can be inspired by the truth proclaimed by Hz. Ömer (may God be pleased with him).”
“Por supuesto, como destino de la fe, la naturaleza humana también rechaza la opresión. Como dijo el poeta;”
“For this reason, we see that in these countries socialist, liberal, and many other conscious individuals come together around a common denominator of humanity.”
“Los ejércitos establecidos por los déspotas ahora han entendido que es incorrecto tratar al pueblo con despotismo en su resistencia, y han empezado a unirse a su lado como hijos del pueblo. La conducta ejemplar de los soldados en Egipto lo ha demostrado.”
“Esperamos tener la misericordia divina para que el Corán y la moral islámica no sean vendidos a un precio elevado. Así como en un día de invierno, Dios puede apartar las nubes y dar a la gente un día soleado, esperamos que con su infinito poder y misericordia, elimine las nubes de opresión tejidas por la corrupción de los últimos tiempos y nos haga probar la primavera iluminada por el sol del Corán, ¡que así sea!”
“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”