“Botánicos, biólogos y otros científicos no pueden decir mucho sobre el origen de la vida. ¿Cómo podemos abordar el tema desde una perspectiva religiosa?”

Vida

Respuesta

“Dear brother/dear sister,”

“Many scholars have researched and studied the source of life. They reach a point and get stuck there. They have a stereotypical excuse in their hands. They cling to it in matters they cannot explain. In our opinion, these people are making a mistake in their method.”

“Mientras investigan la fuente de la vida, retroceden y eventualmente se detienen al encontrar un objeto inanimado frente a ellos. Al no poder establecer una conexión entre ellos y la vida, no tienen otra opción más que esperar. De hecho, sería mejor si no se detuvieran en ese punto y continuaran su camino. Si por un momento dejaran de lado la vida y investigaran la fuente de ese objeto inanimado, también descubrirán la fuente de la vida.”

“Este universo y todo lo que contiene, se unen en la inanimidad, están compuestos por más de cien elementos. Cada uno de ellos tiene características únicas. Aunque se puedan detener aquí, si reflexionan, llegarán al origen del asunto.”

“Una característica de los objetos inanimados es que no se mueven. Otro es que no pueden pensar, no pueden crecer ni desarrollarse. Además, no pueden sentir ni comprender. Estos elementos con estas limitaciones se han combinado para crear diferentes seres. Uno se ha convertido en una montaña, otro en una piedra. Uno es agua, otro aire. Uno es una estrella, otro es el sol. Uno es la luna, el otro es la tierra…”

“None of these beings have had any exchange with each other. Therefore, the question of what each one is for remains unanswered.”

“De esta manera, las plantas han sido creadas. Así, el universo ha adquirido cierto significado. La quema del sol, el giro de la tierra han adquirido significado. La noche, el día, la tierra, el aire, la atmósfera han adquirido significado; a través de su servicio a las plantas.”

“Aún las plantas mismas no han adquirido un significado. Por qué tienen estas o aquellas características ha permanecido como un misterio para los ángeles y seres espirituales. Junto a millones de especies de plantas, también han llegado al mundo un número igual de especies animales. Cada uno se ha sentado a su propia mesa. Aunque todos estos animales comparten en comer y beber, cada uno tiene características distintas de los demás. Estas habilidades no sólo son para comer. Ni la fuerza del buey para arrancar la hierba, ni la velocidad del caballo para atraparla. Estas y otras verdades similares indican una verdad mayor. ¡Debe haber otra criatura a la que estos animales servirán! Y finalmente, el ser humano fue creado… Se ha revelado que más allá de cada animal obteniendo su sustento, su verdadera razón de ser se encuentra en el ser humano. Todos fueron creados para el ser humano y para el beneficio del ser humano en la tierra claramente leída en la superficie…”

“Ahora, when we suddenly move from this last result to the elements, we find the following truth: there is a close relationship between the very different needs of human beings and the diversity of elements. Who established this relationship? Why did one of these elements become iron, the other copper, one nitrogen and the other carbon…?””Ahora, cuando pasamos repentinamente de este último resultado a los elementos, encontramos la siguiente verdad: hay una estrecha relación entre las necesidades tan diferentes del ser humano y la diversidad de los elementos. ¿Quién estableció esta relación? ¿Por qué uno de estos elementos se convirtió en hierro, el otro en cobre, uno en nitrógeno y el otro en carbono…?”

“En esta etiqueta se encuentra alguien que ve a estas criaturas muertas e ignorantes con sus características y las organiza de acuerdo a su vida. Aquí se muestra que la fuente de la vida es sólo Su misericordia, Su sabiduría, Su acción de dar vida, y Su acción de proveer sustento.”

“Esta etiqueta contiene información importante para entender cómo se creó el primer ser vivo. Sin esta verdad, cualquier investigación al respecto carecerá de sentido y solo se desperdiciará tiempo y se distraerá a las personas.”

Esta etiqueta provee a las plantas la habilidad de crecer y desarrollarse, mientras que ha permitido a los animales alcanzar el mundo de los sentidos y mejorar la vida humana con recursos como el corazón, la mente, la conciencia y la memoria.

“La característica de la olma se ha manifestado en la vida humana con su máxima perfección y belleza.”

“¿Es posible atribuir esta maravilla de la vida, que se fusiona con atributos, habilidades, fuerzas y sentimientos, a la materia o explicarla mediante la evolución de elementos inanimados?” ¿Es posible atribuir esta maravilla de la vida, que combina atributos, habilidades, fuerzas y sentimientos, a la materia o explicarla a través de la evolución de elementos inanimados?

“Saludos y bendiciones…””Preguntas sobre el Islam”

Leave A Comment