“Dear brother/sister,”
“God has said in the Holy Quran.”
“This rule applies to both the person’s need to perform acts of worship, as well as to matters related to how to perform these acts of worship.”
“Esencial para personas con discapacidad para realizar la limpieza ritual, también es un requisito previo para ciertas prácticas religiosas.”
“Un musulmán con alguna discapacidad se esfuerza por mantenerse limpio dentro de sus capacidades y solo es responsable de lo que sea capaz de hacer. No es responsable de lo que no pueda hacer, y esto no afecta a sus actos de adoración, como por ejemplo, sus oraciones son válidas.””Un musulmán con alguna discapacidad hace todo lo posible por mantenerse limpio, según sus capacidades, y solamente es responsable de lo que pueda hacer. No es responsable de lo que no puede hacer, y esto no afecta sus actos de adoración, como sus oraciones, que son válidas independientemente de su discapacidad.”
“Abdest” means “ablution” in Spanish.
“En cuanto al ablución, se menciona en el Corán:”
“El Profeta Hz. Muhammad (que la paz sea con él) no solo enseñó a los musulmanes cómo realizar la ablución de manera práctica, sino que también declaró que ninguna oración será aceptada por Allah si no se realiza con ablución.”
“Find the expression in this verse about ablution””Encuentra la expresión en este verso sobre la ablución”
“According to the law, the lack of certain organs to perform ablution invalidates judgment on them. A Muslim who is unable to maintain six parts of their body, as in the case of the knee, will act within their capabilities.”
“Según esto, la persona que es capaz de lavar sus órganos para la ablución sin necesidad de ayuda de otra persona, realiza su ablución y reza su oración.”
“La persona que no tiene la fuerza suficiente para realizar la ablución y no tiene a nadie que le ayude, puede realizar la oración mediante el tayammum.” Esto significa que si una persona no puede realizar la ablución por falta de fuerza o por no tener ayuda, puede realizar la oración a través del tayammum.
“Si una persona no tiene brazos o piernas y no tiene la fuerza para realizar la ablución, y tampoco cuenta con alguien que le ayude, y además no puede realizar el tayammum, entonces no tiene la obligación de realizar la ablución y el tayammum. Puede orar como pueda, considerándose a sí mismo en estado de ablución. No tendrá que recuperar estas oraciones más tarde.”
“Una persona con discapacidad física que no puede lavarse los pies durante la ablución, intentará cumplir este deber con la ayuda de otra persona, asegurándose de que ni él ni la persona que le ayuda sufran daños. Esto es debido a que…” “Si una persona con discapacidad física no puede lavar sus pies durante la ablución, deberá buscar ayuda de otra persona para cumplir con este deber, asegurándose de que ninguno de los dos sufra daños. Esto se debe a que…”
“If possible, you can perform ablution with the help of someone by paying a fee. If this is not possible, you can complete your ablution by massaging your feet, and if you are also unable to do this, you can perform tayammum and then pray. If you still cannot do it, out of respect for the moment, you can pray without washing your feet. As mentioned in the Mecelle, “it becomes excused when an issue arises”. (Mecelle, article 18; Ali Haydar, Dürerü’l-hükkâm, I, 32).”
“Nuestra responsabilidad se basa en la capacidad de cada individuo, y se ha establecido el principio de facilitación para situaciones que excedan dicha capacidad.”
“Any discomfort that prevents fulfilling any of the pillars of prayer is also considered a reason for facilitation.”
“According to this, people with physical disabilities must follow the following process according to their situation:”
“Es importante que la persona que se siente en el taburete para orar, preste especial atención en mantener el orden de las filas cuando ore en congregación. Por lo tanto, nunca debe colocar el taburete en el lugar donde los miembros de la congregación detrás de él se postrarán. Debe colocar el taburete alineado con la fila en la que se encuentra.” “Es importante que la persona que se siente en el taburete para orar, preste especial atención en mantener el orden de las filas cuando ore en congregación. Por lo tanto, nunca debe colocar el taburete en el lugar donde los miembros de la congregación detrás de él se postrarán. Debe colocar el taburete alineado con la fila en la que se encuentra.”
“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”