“Dear brother,”
“Zina” refers to having sexual relations with a woman without being married or in an unlawful manner. It comes from the Arabic verb “zenâ”. In both the dictionary and in terms, the meaning of zina is the same. This means that a man who commits zina is called “zânî” and a woman “zâniye”.”Las acciones realizadas fuera de la unión sexual no son adulterio, pero su pecado es muy grande.””Está prohibido que un hombre y una mujer se toquen o estén solos sin estar casados. También está estrictamente prohibido mirar a una mujer que no sea mahram, tocarla o estrecharle la mano.”
“Las mujeres que prestaron juramento de lealtad al Profeta (Paz y bendiciones sean sobre él) dijeron: El Profeta (Paz y bendiciones sean sobre él) dijo (Ahmed bin Hanbel, Nesâî, İbn Mâce). Hazreti Aişe (que Allah esté satisfecho con ella) dijo sobre el juramento de lealtad: (Müslim).” “Las mujeres que hicieron juramento de lealtad al Profeta (Paz y bendiciones sean sobre él) dijeron: El Profeta (Paz y bendiciones sean sobre él) dijo (Ahmed bin Hanbel, Nesâî, İbn Mâce). Hazreti Aişe (que Allah esté satisfecho con ella) dijo acerca del juramento de lealtad: (Müslim).””El Profeta (PBUH) dice en un hadiz noble:”
“La religión islámica no deshonra a la mujer al prohibir el estrechamiento de manos con ella. Por el contrario, está protegiendo su honor. Evita que aquellos con malas intenciones extiendan sus manos con lujuria. (Halil GÜNENÇ, Fatwas sobre los asuntos actuales II. 170)””La etiqueta span dice: ‘La mano de una mujer no debe tocar la mano de un hombre ajeno a menos que sea absolutamente necesario. Por lo tanto, en un apretón de manos sin ninguna necesidad, esto se considera haram. Un hombre ajeno no puede estrechar la mano de una mujer ajena ni tocar la mano de una mujer que no sea su esposa. Nuestro amado Profeta (la paz y las bendiciones sean con él) ha informado que agarrar la mano de una mujer ajena es más temible que tocar el fuego, y ha señalado que aquel que toque la mano de una mujer ajena será castigado con el fuego del infierno’.””Está prohibido, especialmente para jóvenes mujeres y hombres, en mayor medida. Sin embargo, en el caso de personas mayores cuyos sentimientos hayan desaparecido, la prohibición es menor. Incluso se ha mencionado que no hay problema en que dos mujeres y hombres mayores se den la mano (si no tienen sentimientos). Por lo tanto, las manos de las mujeres mayores pueden ser besadas. Su vejez, es decir, la falta de sentimientos, puede ser la razón para esta excepción. Si durante un apretón de manos entre un hombre y una mujer desconocidos, surgen sentimientos sexuales, puede haber un asunto ilegal entre ellos y puede surgir una relación de parentesco ilegal. Por lo tanto, se debe tener mucho cuidado en las relaciones entre hombres y mujeres. Ya que un apretón de manos u otro contacto innecesario puede causar excitación sexual o sentimientos impuros hacia el sexo opuesto, lo que puede llevar a la ilegalidad y hacer que la hija de esa mujer sea ilegal para esa persona. Evitar esta situación dudosa es la medida más saludable. Se debe hacer todo lo posible para evitarla y no dar lugar a sospechas de sentimientos impuros.””Está estrictamente prohibido y conlleva una gran responsabilidad que una persona salga y pase tiempo a solas con su prometido/a. El Profeta (la paz sea con él) dijo:”
“Se ha informado que muchas parejas comprometidas, cuando se quedan solas en un lugar aislado, experimentan consecuencias no deseadas e ilegítimas y, al final, su compromiso se rompe por alguna razón. Lo que queda es la culpa y la falta de castidad. Por lo tanto, aquellos que valoran su religión, su vida y su honor deben tener cuidado con estas acciones ilegítimas. (1-el-Fıkh’ul-İslâmî ve Edilletuha, VII/25; Halil GÜNENÇ, Günümüz Meselelerine Fetvalar, II/112)””Una persona que comete adulterio no está obligada a revelarlo a su pareja; no debería hacerlo ya que causaría conflictos. Al no hacerlo, su cónyuge no se volverá prohibido para él.”
“Greetings and prayers…” = “Saludos y oraciones…””Sobre el Islam con preguntas”