“Dear brother/sister,”
“En nuestra vida cotidiana, muchos de nosotros juramos para convencer a nuestro interlocutor que dudan de nuestra fuerza en nuestras palabras, o para hacerles creer en algo.”
“Un musulmán puede hacer un juramento para fortalecer su palabra o para convencer a su interlocutor, sin ningún problema. De hecho, Dios Todopoderoso también ha hecho juramentos en muchos lugares del Corán. Por ejemplo, uno de ellos se traduce como sigue:”
“Uno”
“On the other hand, our Prophet (peace be upon him) used to begin his speeches by saying ‘As for what I am about to say…'”
“Cuando jures como musulmán, debes tener en cuenta ciertos aspectos para evitar cometer errores y no cargar con la culpa.”
“Realizado solo en el nombre de Dios. Por ejemplo, como se hace. O de manera similar. O como lo indicado.”
“No se puede hacer un juramento en nombre de otros, como por ejemplo en el nombre de nuestro Profeta (que la paz sea con él) o de la Kaaba. Además, tampoco se puede jurar por la cabeza o la vida de alguien creado de esta manera.”
“Truly, our Prophet (peace be upon him) declared this truth in one of his hadiths as follows:”
“Por favor, asegúrese de que ‘2’ sea traducido como ‘2’ (dos). No es necesario traducirlo ya que es un número y no una palabra.”
“On the other hand, words like these are considered a swear word.”
“Furthermore, prohibiting something as halal or haram is also considered an oath.”
“Si una persona jura de esta manera, se considera su intención. Si ha dicho esto solo para confirmar y fortalecer su fe, entonces es un juramento válido. Pero si ha dicho estas palabras creyendo que esto lo convertirá en un incrédulo, entonces no es un juramento válido. Esta persona debe renovar su fe, arrepentirse y pedir perdón. De hecho, un musulmán que conoce cómo nuestro Profeta (la paz sea con él) hacía sus juramentos, evitará hacer un juramento inapropiado de esta manera.”
“Esta no es una declaración jurada. Sin embargo, estas palabras no son compatibles con la ética islámica. Los musulmanes deben evitar usar estas palabras. Si las dicen por error, deben arrepentirse y pedir perdón.”
“La persona que cumple con lo que prometió no necesita hacer expiación. Esta persona debe arrepentirse y buscar el perdón. Sin embargo, según una opinión, el Corán es la palabra de Dios, por lo tanto, este tipo de juramento es válido. Por lo tanto, por precaución, es necesario evitar este tipo de palabras.”
“Por otro lado, en algunas de nuestras regiones, las palabras utilizadas para fortalecerlas no son adecuadas. Son extremadamente ofensivas y no se ajustan a la moral islámica.”
Hello, welcome!”¡Hola, bienvenido/a!
“Greetings and prayers…” = “Saludos y oraciones…””Preguntas acerca del Islam”