¿Cuál es la evidencia de que los hanefíes consideran al calamar como haram (prohibido)?

Alimentos y Bebidas

‘Detalles de la pregunta’
Respuesta

“Dear brother/sister,”

“Aunque algo pueda ser considerado halal en una escuela de pensamiento, en otra puede ser considerado haram. Cada una tiene sus propias pruebas de versos y/o hadices.”

“- In the Shafi’i school of thought, it is not allowed to celebrate a marriage without a guardian (veli), meaning that this action is considered haram (prohibited). However, in the Hanafi school of thought, it is allowed.”

“En la escuela Hanefi, no realizar la oración de Vitir es considerado un pecado, mientras que en la escuela Shafii -debido a que es considerada una sunna- a veces no realizarla ni siquiera es considerado como algo desaconsejado.”

“- It is forbidden for a woman to touch a Shafi’i man and pray with that ablution, it is not allowed. However, in the Hanafi school, it is allowed.”

“Hablando del tema principal;” se refiere al asunto principal o central que se está discutiendo o mencionando.

“Sin embargo, ha habido controversia sobre los animales marinos que llevan nombres de animales terrestres y que están prohibidos para comer; algunos han afirmado que no son halal. Según el Imam Malik, solo el cerdo marino es makruh. Algunos mujtahid han hecho excepciones para la rana, el cocodrilo y la serpiente.”

“Para el beneficio de la comunidad, también hay otros hadices auténticos disponibles.”

“En resumen, según la mayoría de los expertos / escuelas de pensamiento, aparte de los hanefíes, todos los productos del mar / agua son halal.”

“Of all the sea animals, only fish is allowed, in all its varieties. It is not necessary to slaughter this animal. It should not be eaten if it has died on its own. It can be eaten if it has died due to reasons such as waves, rocks, lack of oxygen or hunting. Other sea animals are not eaten because they are repulsive or because they are not fish and have not been slaughtered.”

“Estos son versículos del Corán que se encuentran en la comida.”

“According to them, other sea animals besides fish are disgusting, dirty things. Their dead bodies are not eaten.”

“De acuerdo a esto, los seguidores de la escuela Hanafí han interpretado la palabra mencionada en el versículo 3 de la Surah Al-Ma’idah de forma absoluta, y además han aceptado otras especies además del pescado (cosas repugnantes) dentro de su alcance.””En el Islam, se basa en el principio de establecer leyes de lo permitido (halal) y lo prohibido (haram) para lograr beneficios y prevenir daños. En el Corán, se utiliza el término “habâis” para referirse a alimentos impuros y perjudiciales para la salud, y a aquellos que son limpios y beneficiosos.”

“Actually, we see it in the following verses:””De hecho, lo vemos en los siguientes versículos:”

“La característica común de las declaraciones sobre la prohibición de alimentos en el Corán es que el ser humano, por su naturaleza, no debe consumir cosas de las cuales no se puede ver su pureza (buenas y limpias).” “La principal razón detrás de la prohibición de ciertos alimentos en el Corán es que, según la naturaleza humana, no se deben consumir cosas que no sean puras (buenas y limpias) y que no se puedan ver como tales.”

“La etiqueta menciona la cualidad de ser un ser vivo, la cual puede incluir cosas que pueden ser perjudiciales para los seres humanos, así como todos los animales que naturalmente son repugnantes para los seres humanos. Los eruditos del Islam afirman que animales como serpientes, ratones, tortugas, topos, erizos, gusanos, moscas, entre otros, entran en esta categoría.”

“Esta etiqueta indica que la escuela Hanefi considera que los mariscos como mejillones, calamares, cangrejos, langostas, pulpos, entre otros, no son apropiados para ser consumidos debido a sus creencias. Por lo tanto, no se recomienda comer la carne de estos animales dentro de esta categoría.”

“Submission is only for Allah and this depends on what He desires from His servant; that is, how one should behave, what one should believe, and what one should do.”

“El Corán y los hadices lo expresan claramente.”

“Dios todopoderoso no ha revelado a su siervo lo que espera de él enviando un profeta, por lo tanto, el siervo no ha desobedecido, sin importar lo que haga, y por lo tanto, no merece ser castigado.”

“Cuando Allah envía a Su mensajero y le informa a Su siervo lo que Él desea, si hay una información clara y precisa sobre un asunto en particular, la verdadera sumisión no se cumplirá a menos que se siga como se explicó. El consumo de alcohol, el interés, el adulterio, el cerdo, la mentira, la difamación; la violación de la vida, la propiedad y la castidad son prohibidos; la oración, el ayuno, la peregrinación y la limosna son obligatorias; la revelación, los versículos y los hadices sobre estas prohibiciones y obligaciones son claros y precisos. La verdadera obediencia (sumisión) solo se logra al actuar de acuerdo con lo que se ha explicado y comunicado en estos asuntos y otros similares.”

“En tanto la humanidad exista, la adoración a Dios se llevará a cabo siguiendo las normas establecidas por esta religión. El ser humano, los objetos y las relaciones están sujetos a cambios constantes en términos de su naturaleza o cualidades; muchos objetos, formas de relación, herramientas, costumbres e instrumentos que no existían en la época en la que el Profeta Muhammad (la paz sea con él) vivía, han surgido. Si la revelación hubiera explicado todo lo que existía en su época y en el futuro, se habría necesitado una gran cantidad de libros sagrados y hadices. Además, hablar de cosas que no estaban presentes en la vida de las personas en ese momento habría sido absurdo. Por esta razón, Dios Todopoderoso explicó lo necesario para aquellos que vivían en esa época y permitió a sus siervos encontrar y aplicar lo demás, basándose en lo que ya había sido explicado.”

“Este es un precedente.”

“El razonamiento es una acción humana; uno observará, comprenderá, reflexionará y obtendrá el conocimiento de lo expresado y lo no expresado. En este trabajo, el error o la controversia son inevitables – son inevitables.”

“Aunque Dios (si yo lo hubiera revelado, lo habría explicado de esa manera), si hubiera dicho eso a sus siervos, lo habría hecho. También ha declarado que no exigirá lo imposible.”

“Por lo tanto, la obediencia en el ámbito de la jurisprudencia se realizará a través de la acción del siervo, de acuerdo a su esfuerzo y convicción. Según esta convicción, se abstendrá de lo que considere prohibido, se acercará a lo que considere lícito, y cumplirá con lo que considere obligatorio y recomendado.”

“Aquellos que no puedan realizar ijtihad también deben obedecer consultando a aquellos que lo hacen y tomando sus fatwas.”

“Está prohibido emitir y aplicar juicios según la propia mente y deseo, sin tener en cuenta la revelación divina. Sin embargo, si se hace un esfuerzo adecuado para interpretar correctamente, incluso si el resultado es incorrecto, el individuo habrá cumplido con su deber y recibirá una recompensa. En caso de que sea correcto, la recompensa aumentará.” ” It is forbidden to issue and apply judgments based on one’s own mind and desires, without taking into account divine revelation. However, if one makes an adequate effort to interpret correctly, even if the result is incorrect, the individual will have fulfilled their duty and will receive a reward. In case it is correct, the reward will increase.”

“La sabiduría de este asunto es motivar al mujtahid a utilizar toda su fuerza.”

“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”

Leave A Comment