“Dear brother/sister, “
“La oración de Tahıyyet-ül-mescid no se realiza. [Taberani]””La oración de Tahıyyet-ül-mescid no se realiza. [Taberani]”
Este hadiz de Tahiyetu’l-Mescid fue narrado por Taberani e Ibn Huzeyme. Aunque su cadena de transmisión tiene algunas debilidades, es considerado hasan/sahih debido a otros testigos.
“Solo se saludará a los conocidos y los escritores serán elevados. [Juez]””Saludar a alguien solo porque lo conoces es una señal del día del juicio. [Ahmed 1/405]” “Simplemente saludar a alguien porque lo conoces es una señal del día del juicio. [Ahmed 1/405]””Antes del Juicio Final, solo se saluda a personas especiales. [Ahmed 1/419]” “Before the Final Judgment, only special people are greeted. [Ahmed 1/419]”
“Este hadiz fue narrado por Ahmed ibn Hanbal y Taberani. Aunque hay un narrador débil en la cadena de narración de este hadiz, se considera HASAN (bueno) en su transmisión.”
“Hafız Heysemi informó que esta es una narración de Ibn Hanbel.”
“Feeding a dog will be more appealing than raising children. [Judge]”
“Este hadiz fue narrado por Taberani.”
“Heysemi ha informado que esta es una narración.”
“Como se indica en el documento del Hâkim que el narrador es débil, Zehebi también ha informado que no hay razón para confiar en este narrador.”
“En el futuro, habrá conflictos entre una persona, su padre y su hermano. Estos conflictos continuarán en los corazones de las personas hasta el día del Juicio Final. De hecho, una mujer que cometa adulterio será reprimida por su acción, de la misma manera que una persona será reprimida por su oración. [Naim ibn Hammad]”
“Este hadiz fue narrado por Naim b. Hammad.”
“No se pudo encontrar la corrección de esta narración del hadiz.”
”Greetings and prayer…” = ”Saludo y oración…””Preguntas sobre el Islam”